• 女性气质一个中性词属于男性女性

    Femininity is a neutral word, it is not belong to the man or the woman.

    youdao

  • 古代成语,中性词。 风很平静阳光暖人

    The winds blow gently and sunshine is warm.

    youdao

  • 古代成语,中性词。 指冬至以后白昼渐长。

    Daytime gradually lengthens after the winter solstice.

    youdao

  • 随着使用范围逐步扩大,越来越多人将它用作中性词

    With itswidespread use, more and more people consider it a neutral word.

    youdao

  • 使用功能对等扩充词义、释义、使用非法律专业用语中性词创造新词

    In addition, it illustrates some ways, such as the use of functional equivalent, lexical expansion, paraphrase, neutral term, borrowing and neologism, to deal with terminology translation.

    youdao

  • 这种语义变化世界男性女性性别之间找到某种中性词一种初期的尝试,而这种尝试正在年轻人中开展。

    The semantic variations are part of a nascent effort worldwide to acknowledge some sort of neutral ground between male and female, starting at the youngest ages.

    youdao

  • 不过胖子变成中性词仍需要时间,同时我们知道大多数这个词理解讨厌,一文不值,你还是个人吗!

    But it's going to be a long while before fat is used in that value-neutral sense, and in the meantime we all know exactly what most people mean by it: you are disgusting, worthless, not quite human.

    youdao

  • 左撇子这个词应该算是中性词因为我们在日常生活中,很难某人“惯使左手者”,这样称呼似乎复杂,也很别扭

    I think that "a left-hander" is a neuter noun since we hardly call a man as "a man whose habit is to use his left hand". So complicated call may be too long and awkward.

    youdao

  • 手册中提到,“目前没有合适的中性词语”取代waiterwaitress两个词所以议员们餐馆咖啡馆还可继续使用它们

    The booklet also admits that "no gender-neutral term has been successfully proposed" to replace 'waiter' and 'waitress', allowing parliamentarians to use these words in a restaurant or cafe.

    youdao

  • 波兰语里“窗户一词中性的。

    The Polish word for 'window' is neuter.

    《牛津词典》

  • 去偏通常做法电脑屏幕上个人或者幅图画——中性一个带有威胁性

    A common way of debiasing attention is to show someone two words or picturesone neutral and the other threatening—on a computer screen.

    youdao

  • 也是现在许多内科医生心理学家使用"物质"这个更加中性原因

    This is why the more neutral term substance is now used by many physicians and psychologists. (NETEM 1997, Passage 3, Paragraph 1)

    youdao

  • 原句中evencauseharm说明进行面试会造成不利影响,所以hindrance词肯定负面的。 回到选项中A,B都是positive, 而C. procedure(程序,手续)则是中性的,所以只有D.interference (干扰、干涉)负面意义,故答案为D.

    Experiments have shown that in selecting personnel for a job, interviewing is at best a hindrance, and may even cause harm.

    youdao

  • 确定一个积极消极还是中性时具有少许主观性,如果自己试试想你也会发现大多数时候,给词汇分类还是比较容易

    There is some subjectivity in deciding whether a word is positive, negative, or neutral, but if you try it yourself, I think you'll find that most of the time it's fairly easy to classify words.

    youdao

  • 拉丁文为基础的通常形式由于它的名词有三种性别:阳性(通常以us结尾),阴性(通常a结尾),中性(通常以um结尾)。

    There are usually three forms for Latin-based words, because nouns come in three genders: masculine usually ending.

    youdao

  • 农民负担本身是个中性具有自身内涵

    It is a "neutral word" that peasants burden it, has one's own intension.

    youdao

  • 也是现在许多内科医生心理学家使用物质这个更加中性原因

    This is why the more neutral term substance is now used by many physicians and psychologists.

    youdao

  • 甲骨文形容词共有41个,其中性质形容词21个,状态形容词有20个。

    The adjectives on Bones or Tortoise Shells add up to 41, including 21 property adjectives and 20 status-adjectives.

    youdao

  • 汉语中委婉语表达方式主要有:中性正性)顶替忌讳词、美化淡化、讳饰、省略不谈所避讳事情等。

    The main expressions of Chinese and English euphemisms include using neutral words instead of taboo words, beautifying, weakening, covering up or omitting things under taboo.

    youdao

  • 一番讨论之后,他们同意这个归入中性类别。

    After some discussion, they agreed to label the term as neutral.

    youdao

  • 汉语惯用法的存在是汉语中的语言事实,介乎临时短语之间意义中性色彩,具有偶分性或容含的开放性。

    Usages really exist in Chinese language, which are between words and phrases. They have relatively false meaning and most of them are neutral.

    youdao

  • 综合两个实验结果,表明1中性句子语境中动词歧义意义通达是按照相对频率进行的。

    The results showed that:1. Meanings of verb ambiguities were accessed in order of their relative frequency in the neutral sentence context.

    youdao

  • 综合两个实验结果,表明1中性句子语境中动词歧义意义通达是按照相对频率进行的。

    The results showed that:1. Meanings of verb ambiguities were accessed in order of their relative frequency in the neutral sentence context.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定