其格式,由中央主管机关定之。
六其他经中央主管机关指定之辅导事项。
Other assistance affairs designated by the central competent authority.
三其他经中央主管机关指定之机械或设备。
All other machinery or equipment designated by the competent authority of the central government.
六其他经中央主管机关指定之机械或器具。
All other machinery or tools designated by the competent authority of the central government.
前项消费者贷款额度,由中央主管机关定之。
The credit amount of the aforesaid consumer loans shall be as prescribed by the Central Competent Authority.
二二经中央主管机关核准办理之其他有关业务。
To conduct other relevant businesses which may be authorized by the Central Competent Authority.
第37条本法施行细则,由中央主管机关定之。
Article 37 Enforcement Rules for this Act shall be drawn by the central competent authority.
第21条本法施行细则,由中央主管机关定之。
Article 21 Enforcement Rules of this Act shall be undertaken by the central responsible authority.
其管理办法,由中央主管机关洽商中央银行定之。
Administrative rules governing such institutions shall be promulgated by the Central Competent Authority after consultation with the Central Bank of China.
前项排放标准,由中央主管机关会商有关机关定之。
The central competent authority in consultation with the relevant agencies shall determine the emissions standards in the foregoing paragraph.
前项空气品质标准由中央主管机关会商有关机关定之。
The central competent authority in consultation with the relevant agencies shall determine the air quality standards in the foregoing paragraph.
其组织、会议及其他相关事项,由中央主管机关定之。
Matters regarding the organization and meetings of the committee and other related affairs shall be prescribed by the central competent authority.
职业训练机构之设立及管理办法,由中央主管机关定之。
Measures for the establishment and administration of vocational training institutions shall be drawn up by the Central Competent Authority.
汽车之召回改正办法,由中央主管机关会商有关机关定之。
The central competent authority in consultation with the relevant agencies shall determine regulations for motor vehicle recall and correction.
积欠工资垫偿基金,由中央主管机关设管理委员会管理之。
The arrear wage payment fund shall be managed by a commission established by the central competent authority.
资源回收费率审议委员会设置办法,由中央主管机关定之。
The establishment measures for Resources Recycling Fee Rate Review Committee shall be stipulated by the RACGL.
中央主管机关应会同交通部协助解决偏远地区干线网路之设置。
The central regulatory agency shall, in conjunction with the MOTC, assist in resolving problems related to the installation of trunk cable networks in outlying areas.
前项易致空气污染之物质,由中央主管机关会商有关机关公告之。
The central competent authority in consultation with the relevant agencies shall officially announce the substances that are prone to cause air pollution in the foregoing paragraph.
其回收、贮存、清除、处理方法及设施标准,由中央主管机关定之。
Criteria governing methods and facilities for recycling, storage, clearance and disposal shall be stipulated by the RACGL.
前项检验实施之对象、区域、频率及期限,由中央主管机关订定公告。
The central competent authority shall determine and officially announce the targets, regions, frequency and deadlines for the performance of the testing in the foregoing paragraph.
中央主管机关应会同行政院原住民委员会办理相关原住民就业服务事项。
Regarding Employment Services to Indigenous Peoples, the Central Competent Authority shall collaborate with the Council of Indigenous Peoples.
权利变换计画应表明之事项及权利变换实施办法,由中央主管机关定之。
The Central Authority enacts the specified items in the rights transformation plan and the regulations for implementing the rights transformation.
前项扣留清除机具、处理设施或设备作业相关规定,由中央主管机关定之。
The RACGL shall prepare relevant measures for detaining process of clearing machinery, treatment device or facility as described in foregoing provisions.
前项空气品质严重恶化之紧急防制办法,由中央主管机关会同有关机关定之。
The central competent authority in conjunction with the relevant agencies shall determine the emergency control regulations for the serious deterioration of air quality in the foregoing paragraph.
第21条实施海洋弃置或海上焚化作业,应于中央主管机关指定之区域为之。
Article21marine dumping and Marine incineration shall be performed in zones designated by the central competent authority.
第8条中央主管机关应视海域状况,订定海域环境分类及海洋环境品质标准。
Article 8 the central competent authority shall consider Marine conditions in the determination of Marine environment categories and Marine environment quality standards.
第4条(保险人)本保险由中央主管机关委任劳工保险局办理,并为保险人。
Article 4 the Bureau of Labor Insurance is commissioned by the central competent authority to administer Employment Insurance, and to be the insurer.
第21条实施海洋弃置或海上焚化作业,应于中央主管机关指定之区域为之。
Article 21 Marine dumping and Marine incineration shall be performed in zones designated by the central competent authority.
第22条(营业范围限制)银行不得经营未经中央主管机关核定经营之业务。
Article 22 (Restrictions on business Activity) a Bank shall not conduct any business other than as approved by the Central Competent Authority.
前项事业废弃物之贮存、清除、处理方法及设施标准,由中央主管机关定之。
Standards regarding method and facilities for storage, clearance and disposal of industrial waste of the foregoing paragraph shall be stipulated by the RACGL.
应用推荐