天堂的儿子在光亮的门厅中坐。
我们在公园中坐著说故事。
我将试着在背面中坐小一点点而且让克里斯做所有的工作。
I'll try to sit in the back a little bit and let Chris do all the work.
在面试过程中坐直的人,更有可能会表现出对这份工作胜任的自信。
People who sit up straight during an interview are more likely to 'believe' that they are qualified for that job.
因为舵手们需要在起伏的水浪中坐稳,所以她们要将体重控制在严格范围内。
Coxswains have to be strong enough to sit still in choppy waters and keep their weights to strict limits.
在像北京和上海这样的大城市中坐出租车是到处走走的一种方式,但是太贵了。
One way to get around in big cities like Beijing and Shanghai is to take a taxi, but it's too expensive.
撒母耳领扫罗和他仆人进了客堂,使他们在请来的客中坐首位。 客约有三十个人。
Then Samuel brought Saul and his servant into the hall and seated them at the head of those who were invited--about thirty in number.
撒母耳领扫罗和他仆人进了客堂,使他们在请来的客中坐首位。客约有三十个人。
And Samuel took Saul and his servant, and brought them into the parlour, and made them sit in the chiefest place among them that were bidden, which were about thirty persons.
而较年幼的靠在他的朋友的肩膀,像婴儿一样睡觉,而在中坐直直的,甚至试图把他的外衣盖在的年轻朋友身上。
The younger one leaned on his friend's shoulder and slept like a baby, while the older one sat till and even tried to put a coat on his young friend.
汤普森-威利在比赛中负责比赛策略,带动队员积极性并观察船的走向。因为舵手们需要在起伏的水浪中坐稳,所以她们要将体重控制在严格范围内。
The role involves tactics, motivation and navigation. Coxswains have to be strong enough to sit still in choppy waters and keep their weights to strict limits.
你在军队中的级别升得越高,你就越有可能落得个坐办公室的职位。
The more senior you become in the forces, the more likely you are to end up in a desk job.
没错,坐直可以帮助你在数学考试中取得更好的成绩。
That's right, sitting up straight can help you do better on math exams.
在整个谈话过程中,我的目光一次又一次地投向那古怪的一家人所坐的桌子。
Throughout all this conversation, my eyes flickered again and again to the table where the strange family sat.
我的兄弟有一段时间会在钢琴边一坐就是好几天,完全沉浸在谱写新曲中。
My brother at one time would spend days at his piano engrossed in the creation of new tunes.
黑人和白人的礼拜者都齐坐一堂,在一片和谐中互相拥抱并齐声呼喊“你正在祷告”。
Black and white worshippers sit together, hug each other and shout “Now you're preaching!” at the good bits, all in harmony.
震惊中我坐倒在地,意识到我又有了一堆新的麻烦。
I sat back in surprise, aware that I had a new set of problems.
在OECD最近一次对41个国家15岁少年进行的评估中,日本在科学方面稳坐第二名的位置,但是数学排名从第一滑到第六,阅读能力从第八滑到第十四位。
In the OECD's last assessment of 15-year-olds in 41 countries, Japan remained a healthy second in science, but had fallen from first to sixth in maths and from eighth to fourteenth in reading ability.
在新的费用规定中,强制执行的有如下这些:乘飞机只能坐普通舱。
Among the new fee rules being enforced are these: Air travel must be in coach class only.
人的身体不断的需求能量,并从食物中获取卡路里以维持身体各项机能,让你能行走坐卧,甚至参加马拉松长跑。
Your body has a constant demand for energy and USES the calories from food to keep functioning. Energy from calories fuels your every action, from fidgeting to marathon running.
这位美丽的小姐坐在中太平洋线上的豪华车厢30号的靠窗座位上,她坐这辆车回家已经坐了两天了。
The pretty talker is sitting next the window of palace-car No. 30 of the Central Pacific line, which has already been her flying home for two days.
他被帮助着费力地坐进扶手椅,在持续不断的掌声和呼喊中他抬起了手习惯性挥舞。
He was helped painstakingly into an armchair and he raised his hand in a familiar wave as the applause and whoops continued.
面试中你应该怎样坐,怎样表现呢?
在第一则中,某人说了句不友善的话“我认为肥胖人士坐公共汽车时应买两张票”,接着是明显的沉默。
The first version described someone making an insensitive remark — "I think obese people should pay for two seats on the bus" — which was followed by an obvious silence.
电视节目《观点》中,主持人都围坐在一张桌子边,嘉宾坐中间,营造了一种平等而稍有阴柔的气氛。
On the View, for instance, the hosts sit grouped around the same table, with the guest at the center, signaling a more egalitarian (and feminine) atmosphere.
康复中的伍德罗·威尔逊坐白宫门廊一个轮椅上。
A recovering Woodrow Wilson in a wheelchair on the porch of the White House.
并且高超音速飞机目前只演示过由其他飞行器携带小型无人机至高速,而且其他计划中的试验飞行器同样太小不能坐人。
Plus, hypersonic flight has so far only been demonstrated for small unpiloted craft carried to high speed by other vehicles - and other planned experimental craft are too small to carry a pilot.
并且高超音速飞机目前只演示过由其他飞行器携带小型无人机至高速,而且其他计划中的试验飞行器同样太小不能坐人。
Plus, hypersonic flight has so far only been demonstrated for small unpiloted craft carried to high speed by other vehicles - and other planned experimental craft are too small to carry a pilot.
应用推荐