• 他们耶和华殿发旺我们的院里。

    Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.

    youdao

  • 他们耶和华殿,发我们的院里。

    13 planted in the house of the Lord, they will flourish in the courts of our God.

    youdao

  • 于是,他们苦难哀求耶和华他们祸患拯救他们

    Then they cried to the Lord in their trouble, and he saved them from their distress.

    youdao

  • 下同之诗。急难求告耶和华就应允

    I call on the Lord in my distress, and he answers me.

    youdao

  • 他们弟兄没有产业耶和华他们的产业,正如耶和华应许他们的。

    They shall have no inheritance among their brothers; the LORD is their inheritance, as he promised them.

    youdao

  • 于是他们苦难哀求耶和华他们祸患拯救他们。

    Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.

    youdao

  • 于是,他们苦难哀求耶和华他们祸患领出他们来。

    Then they cried out to the Lord in their trouble, and he brought them out of their distress.

    youdao

  • 先知祭司亵渎的,就是殿看见他们。这是耶和华说的。

    For both prophet and priest are profane; yea, in my house have I found their wickedness, saith the LORD.

    youdao

  • 于是,他们苦难哀求耶和华他们祸患搭救他们

    Then they cried out to the Lord in their trouble, and he delivered them from their distress.

    youdao

  • 于是他们苦难哀求耶和华他们祸患搭救他们。

    Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.

    youdao

  • 他们荣耀归给耶和华海岛传扬颂赞

    Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in the islands.

    youdao

  • 上行或作登阶下同之诗我急难求告耶和华就应允

    In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.

    youdao

  • 你们要因为献给耶和华儿子的份,所吩咐的本是这样

    Eat it in a holy place, because it is your share and your sons' share of the offerings made to the Lord by fire; for so I have been commanded.

    youdao

  • 圣所,你要将醇酒奉给耶和华祭。

    Pour out the drink offering to the Lord at the sanctuary.

    youdao

  • 火焰上升耶和华使者坛上火焰上去了。

    As the flame blazed up from the altar toward heaven, the angel of the LORD ascended in the flame.

    youdao

  • 急难求告耶和华我的求。殿听了声音,我面前入了

    In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.

    youdao

  • 耶和华许多儿子儿子拣选所罗门耶和华,治理以色列人

    And of all my sons, (for the LORD hath given me many sons,) he hath chosen Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of the LORD over Israel.

    youdao

  • 耶和华你们的话,你们先知耶和华异象显现,说话

    And he said, Hear now my words: If there be a prophet among you, I the LORD will make myself known unto him in a vision, and will speak unto him in a dream.

    youdao

  • 急难求告耶和华,他就应允我安置宽阔之地

    I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.

    youdao

  • 应当歌颂安的耶和华,将行的传扬

    Sing praises to the LORD, enthroned in Zion; proclaim among the nations what he has done.

    youdao

  • 你们要称谢耶和华求告万民传扬他作为。

    Give thanks unto the LORD, call upon his name, make known his deeds among the people.

    youdao

  • 我们父亲旷野与可拉同党聚集攻击耶和华,是自己死的,他也没有儿子

    Our father died in the desert. He was not among Korah's followers, who banded together against the Lord, but he died for his own sin and left no sons.

    youdao

  • 尼利亚儿子巴录就先知耶利米一切吩咐的去行,耶和华的殿书上耶和华的话

    And Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading in the book the words of the LORD in the LORD's house.

    youdao

  • 你们要称谢耶和华,求告万民传扬他作为。

    O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.

    youdao

  • 利米在耶和华殿这些祭司先知听见了

    So the priests and the prophets and all the people heard Jeremiah speaking these words in the house of the LORD.

    youdao

  • 除掉邦人神像耶和华殿偶像,又将耶和华殿山上耶路撒冷所坛都拆毁抛城外。

    He got rid of the foreign gods and removed the image from the temple of the Lord, as well as all the altars he had built on the temple hill and in Jerusalem; and he threw them out of the city.

    youdao

  • 你们要称谢耶和华,求告万民传扬的作为。

    Give thanks to the Lord, call on his name; make known among the nations what he has done.

    youdao

  • 当夜耶和华使者出去杀了十八万五千

    That night the angel of the Lord went out and put to death a hundred and eighty-five thousand men in the Assyrian camp.

    youdao

  • 祭司要取出作为纪念上,是献与耶和华麝香祭。

    He shall take out the memorial portion from the grain offering and burn it on the altar as an offering made by fire, an aroma pleasing to the Lord.

    youdao

  • 祭司要取出作为纪念上,是献与耶和华麝香祭。

    He shall take out the memorial portion from the grain offering and burn it on the altar as an offering made by fire, an aroma pleasing to the Lord.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定