中国选择的手段是非常有效的。
在中国选择作为艺术家,等于选择了苦痛和寂寞。
In China, if you chose to be an artist, you have chosen paint and loneliness.
和大多数国家一样——包括美国——中国选择以其国旗上的色彩来作为团队服装的颜色。
Like most countries - including the U. S. - China chose to wrap up its team in the colors of their country's flag.
黄写到“尽管有十位数的经济增长,中国人中仍然有45%生活在贫困线以下的事实说明了中国选择的经济增长道路是不正确的。”
"The fact that 45 percent of the Chinese live under the poverty line in spite of a double digit growth," writes Huang, "shows that China has chosen the wrong path."
梳理马克思从“世界历史”思想出发分析中国近代社会所作出的基本结论,对于现代中国选择应对全球化浪潮的战略具有重要的时代启迪意义。
It is important and significant for the Chinese strategies of coping with the wave of globalization to sort out Marx's basic conclusion of modem China drawn by the thought of world history.
城里的其他街区为美食爱好者提供了中国菜、葡式菜及希腊菜等多种选择。
Other neighbourhoods in the city offer foodies a choice of Chinese, Portuguese or Greek food.
中国应该选择哪一种鸟作为“国鸟”?
美国人不能自由选择中国农民或印度王子的服装。
An American is not free to choose the costume of a Chinese peasant or that of a Hindu prince.
中国这一年的选择非常多。
既然你喜欢中国传统文化,我认为参观剪纸展览是个好选择。
Since you are fond of traditional Chinese culture, I think visiting the paper-cutting exhibition is a good choice.
很多人会选择冬天去这里,因为中国北方的冬天真的太冷了。
Many people go there in winter, because it's cold in the north of China.
共享单车已经席卷了整个中国,越来越多的人选择骑自行车而不是开车。
Bike sharing has swept across China, with an increasing number of people choosing bike riding instead of driving.
与在古希腊和古罗马不同,中国人可以从菜单上选择食物。
Unlike in ancient Greece and Rome, people in China could choose food from a menu.
另一种选择是发展中国家自己购买最新的电脑和电信设备,即所谓的“发展通信”现代化。
One alternative is for developing countries to buy in the latest computers and telecommunications themselves—so-called "development communications" modernization.
妈妈说中国扇子是个不错的选择,因为中国被誉为“扇子王国”。
Mom said that the Chinese fan was a good choice, for China is praised as "the Fan Kingdom".
我选择中国主要是因为我年轻时学过中文。
I chose China mainly because I learned Chinese when I was young.
在中国,大多数孩子选择吃饭时间和父母谈论学习。
In China, most children choose mealtime to talk with their parents about study.
咖啡已经成为生活在国外和中国大城市的中国人的普遍选择。
Coffee has become a more popular choice of Chinese people living abroad and in the big cities of China.
当被问及为什么选择访问中国时,他们说这是因为他们经常谈论起中国的悠久历史和美丽景色,以及中国在世界上具有的竞争力。
When they are asked why they chose to visit China, they said it was because they often talked about its long history and beauty and how much the country is competitive in the world.
他说他选择这样做是因为艾滋病在中国很普遍。
He said he chose to do this because HIV is widespread in China.
现在越来越多的中国人在城市里进行短途旅行的时候,都选择自行车而不是汽车。
Now more and more Chinese people are choosing bikes instead of cars to make short journeys in cities.
随着这些年的发展,中国已经接受了西方的时尚和技术,但很多年轻人在服装选择上转向了过去,穿上了传统的“汉服”。
China has accepted western fashion and technology as it has developed these years, but a lot of young people are turning to the past for their clothes choices and putting on traditional "hanfu".
如今,这条道路已经行不通,中国和印度需要其它选择。
That path not being open today, China and India need other options.
不过,中国的选择看来有限。
当然,这取决于中国的选择。
他的选择,是中国采用美国的无锚货币制,严谨地控制货币量,让汇率自由浮动。
His choice was that China go to fiat money, control the money supply tightly, and let the exchange rate float.
他的选择,是中国采用美国的无锚货币制,严谨地控制货币量,让汇率自由浮动。
His choice was that China go to fiat money, control the money supply tightly, and let the exchange rate float.
应用推荐