• 论文针对如何中国古典诗词中体现文化语境一问题进行了探讨

    This paper aims at exploring how to present the cultural context in translating classical Chinese poetry into English.

    youdao

  • 中国古典诗词存在着局限性。

    The translation of Chinese classical poetry has limitations.

    youdao

  • 本文通过对许渊冲先生诗词情况分类研究旨在中国古典诗词带来借鉴启示

    This paper is a close study on the revision of poetry translations by professor Xu Yuanchong, with an aim to shed some light on the English translation of classic Chinese poems.

    youdao

  • 由于当今语言交流需要,这就使诗词成为一种可能让读者欣赏品的同时领略中国文化

    The translation of classic Chinese poetry is possible because of language communication, thus, readers could understand Chinese culture while they appreciate translation.

    youdao

  • 由于当今语言交流需要,这就使诗词成为一种可能让读者欣赏品的同时领略中国文化

    The translation of classic Chinese poetry is possible because of language communication, thus, readers could understand Chinese culture while they appreciate translation.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定