说到中国美食走出国门,你不能忘记螺蛳粉。
When talking about the Chinese food going abroad, you can't forget luosifen.
在费德里克餐厅,我体验了印度和中国美食的融合。
At the Federick restaurant, I experienced a mash-up of Indian and Chinese cuisine.
希望大家一起享受我们的中国美食和表演。
I hope you will enjoy both the Chinese food and the performances.
而且我发现了真正的中国美食文化。
有时间会在厨房研究并制作中国美食。
Time in the kitchen, study and production of Chinese cuisine.
那在外国人眼里的中国美食都有哪些?
很高兴您喜欢中国美食。
很高兴你喜欢中国美食。
大中华美食提供传统的中国美食在优雅的餐厅。
Grand Chinese cuisine offers traditional Chinese cuisine in an elegant dining room.
这就等于是让你免费享用了中国美食,因此你会非常开心。
我也很喜欢中国美食,中文,中国女孩和空手道!
I also like Chinese food, Chinese language, Chinese girls and Karate!
中国美食如何,只要吃过的人没有不翘起大拇指的。
How do Chinese food, as long as people do not eat do not tilt the thumb.
北京2008奥运会还是向世界介绍中国美食的好机会。
Eddy: The 2008 Olympic Games in Beijing are a good opportunity for the Chinese to introduce food to the world.
虽然我喜欢几乎所有的中国美食,但是我尤其喜欢中式点心。
While eI enjoy virtually all Chinese foods, I'm particular fond of Dim Sum.
虽然我喜欢几乎所有的中国美食,但是我尤其喜欢中式点心。
While I enjoy virtually all Chinese foods, I'm particular fond of Dim Sum.
大家好,我们是杜鹃,我们将向您介绍中国美食以及饮食文化。
Hello everyone, We are cuckoos, I would like to introduce The Chinese food and food culture for you.
在今天的老舍茶馆,服务员会给顾客端来茶水,并兜售中国美食。
In Lao She Teahouse today, waiters bring tea to the customers and sell them delicious Chinese food.
所以这将是一个很好的机会让裴勇俊访问中国同时有机会品尝中国美食。
So, this would be a good chance for BYJ to visit China and taste wonderful Chinese foods.
关于中国美食的电视节目数不胜数,但很少有像《舌尖上的中国》这样的节目。
There are many TV programs on Chinese cuisines, but few are like a Bite of China.
自“中国美食网”创立以来,它就有一个梦想:推广美食文化,促进世界和平。
Since it was founded, Best food in China had a dream: we spread out the culture of food, we promote the peace of the world.
2008年夏季奥运会在北京是这样的一个好机会,为我们介绍中国美食到整个世界。
The 2008 Summer Olympic Games in Beijing is such a good chance for us to introduce Chinese food to the whole world.
同样地,中国美食家沉醉于他们引以为豪的食物,他们应该避免作出那些带有偏见的结论。
Likewise, Chinese foodies intoxicated by the pride of their own food should avoid rushing to any prejudicial conclusions.
公司以经营中华传统面食料理为主,汇集全国著名特色风味小吃,旨在传承和发扬中国美食文化。
The company mainly serves the Chinese traditional pasta dishes and also provides nationwide famous and distinctive local delicacies in order to inherit and develops the Chinese food culture.
燕窝是一种中国美食,某些品种独特的雨燕是用自己的唾液来筑巢的,这种鸟巢就用来当燕窝的原料。
Bird's nest soup is a delicacy in Chinese cuisine. A few species of swift, the cave swifts, are renowned for building the saliva nests used to produce the unique texture of this soup.
这里有数不清的餐馆酒楼提供种类繁多的中国美食,如果想把他们都尝遍那可能要花上一辈子的时间呢。
There are truly innumerable restaurants offering a vast selection of Chinese food in its every incarnation, you could feasibly never visit the same place twice in one lifetime.
这里有数不清的餐馆酒楼提供种类繁多的中国美食,如果想把他们都尝遍那可能要花上一辈子的时间呢。
There are truly innumerable restaurants offering a vast selection of Chinese food in its every incarnation, you could feasibly never visit the same place twice in one lifetime.
应用推荐