尽管结果美满,但这是第一次中国经济影响欧洲引起公众如此广泛关注的事件,就如美国多年来那样。
Despite its comic-opera quality, it was the first time China's economic impact on Europe became such an acute matter of public concern—as it has been in America for years.
几百年来,它影响了中国经济和文化的发展。
It has influenced the development of Chinese economics and culture for hundreds of years.
随着中国经济的增长,它的环境影响也在增长。
As China's economy grows, its environmental impact also grows.
主要的中国经济增长势头不会受到影响。
The main growth momentum of China's economy will not be affected.
因此,描绘中国经济蓝图、决定未来需求的最新五年计划,将会对市场有极大的影响。
So China's latest five-year plan, the economic blueprint that will dictate future demand, will be nothing short of market-moving.
他说,中国经济对外汇市场的影响与过去几十年的日本相当。
He said China's economy is exerting as much influence over currency markets as Japan's did in decades past.
中国经济过热,正是这三重影响的直接结果。
The Chinese economy is overheating as a direct result of this trio of effects.
美国的萧条肯定会影响到中国经济。
A U.S. recession would certainly have an impact on China's economy.
中国战略家担心中国经济容易受海上走廊(例如马六甲海峡)的风吹草动影响,他们认为美国的超级海军可以任意掐断这些走廊。
China's strategists worry at the vulnerability of their economy to maritime corridors, such as the Strait of Malacca, which they think America's superior navy could choke at will.
而中国经济在这次修订中受到的影响尤其大,原因在于此乃首次在中国进行严格的物价采样。
The recalculation especially affected China because this is the first time the country has been surveyed in a rigorous fashion for price data.
更确切地说,投资者还正对中国经济易受国际压力影响的证据做出反应。
More to the point, investors are also responding to evidence that its economy is prone to international pressures.
此外,由于中国经济高度依赖出口和外国投资,这就使得如今全球经济的不确定性也在对中国人造成不利影响。
And China's heavy reliance on exports and foreign investment ensures that the uncertainties now afflicting the global economy are haunting the Chinese as well.
但鉴于中国的金融体系不够成熟,此类政策对中国经济的影响有限。
But that policy option would have limited impact on China's economy given the immaturity of its financial system.
而且考虑到中国经济规模大幅增长,开放性与日俱增,中国经济已经明显影响到了全球经济格局。
And the enormous increase in the size and openness of China's economy means it has clearly influenced the shape of the global economy.
随着中国经济的增长,中国对世界的影响力也在增长。
As China's economy has grown, China's impact on the world as grown also.
中国经济急剧放缓将对其它新兴市场产生严重影响。
A sharp Chinese downturn would have a severe impact on other emerging markets.
不过,受全球经济尤其是中国经济高速增长之影响,积压迅速消失,其速度之快出人意料。
But the overhang disappeared faster than expected because of rapid economic growth around the world, and in China in particular.
近月来,有关中国经济正趋于放缓的担忧,影响了全球市场,也连累了对这个亚洲巨型经济体的需求尤为敏感的大宗商品价格。
Fears that the Asian giant was sputtering to a slowdown have in recent months dented global markets and weighed on commodity prices, which are particularly sensitive to the strength of Chinese demand.
如果对美出口增速下滑,中国经济中的其他部分能否弥补其影响?
What could plug the hole in China's GDP made by a decline in export growth to the u.
如果对美出口增速下滑,中国经济中的其他部分能否弥补其影响?
What could plug the hole in China's GDP made by a decline in export growth to the u.
应用推荐