为了弘扬中国精神、中国价值和中国力量,我们应该多做一些事。
We should do more to spread Chinese spirit, Chinese value and Chinese strength.
今年,牛的精神对中国的发展起着重要的作用。
The spirit of ox is playing an important role for China's development this year.
中国女排的精神来自每一分钟,每一场比赛,每一天的训练。
The spirit of Chinese women's volleyball is from every minute, every play, every day of training.
凭借强大的团队精神,中国女排队员将在即将到来的奥运会上为国家荣誉而战。
With strong team spirit, the Chinese women's volleyball players will fight for the national honor at the coming Olympics.
什么样的团队精神激励着所有中国人?
真正能表达我们文化和精神思想的电影,可以称为中国科幻电影。
A movie that can really express our cultural and spiritual views can be called Chinese sci-fi.
当他们沿着这条水渠走动并跨过它时,他们会了解到“红旗渠”精神,也会知道中国人民有多伟大。
While they move along and cross over the canal, they will learn what the spirit of "Red Flag Canal" is and know how great the Chinese people are.
她把抗疫精神融入了作品当中,表现了中国人民战胜新冠肺炎的决心和信心。
She has integrated the anti-epidemic spirit into her works, expressing the determination (决心) and confidence of the Chinese people to win against the COVID-19.
授予这些人国家最高荣誉是为了展现中国人民的巨大勇气和团结协作的精神。
The purpose of giving the nation's top honors to these people was to show the great courage and the spirit of working together of the Chinese people.
这部电影于2020年1月上映。中国女排不仅是一支具有竞争力的体育队伍,还展现了拼搏和永不放弃的精神。
The film hit the screen in January, 2020. The Chinese women's volleyball team not only is a competitive sports team but also shows the spirit of struggling and never giving up.
对亚洲地区存在的一些矛盾和争端,中国积极劝和促谈,倡导团结合作精神。
China has actively promoted peace talks and advocated the spirit of solidarity to handle certain disputes in Asia.
从这些原则和精神的大致轨迹来看,中国和非洲国家的关系实质是没有变化的。
There is no essential difference to the relations between China and Africa judging from the principles and spirit of China's African policy.
在中国,精神疾病已经超过心脏病和恶性肿瘤,成为让人负荷最重的疾病。
Replacing heart disease and cancer, mental illness has become the most burdensome disease in China.
精神紊乱正成为中国的一个主要公共健康问题。
Mental disorders are becoming a major public health problem in China.
但是今天,大庆不再是中国不屈不挠的自力更生精神的活生生的证明了。
But nowadays Daqing is no longer living testimony to China's indomitable spirit of self-reliance.
初步选定的妆容(见封面图)与运动的概念相协调,同时展现中国年轻人的精神风貌。
The make-up and hairstyles of the volunteers are compatible with the concept of sports, while still reflecting the spirit of Chinese youth.
我们需要共同努力,本着互惠的精神,在许多领域为欧洲商品和服务进入中国市场清除障碍。
We need to work together, in a spirit of reciprocity, to eliminate obstacles preventing the access, in many sectors, of European goods and services to the Chinese market.
在大多西方人眼中,她成为中国反抗精神的象征:勇敢、善于表达,更重要的是,端庄优雅。
She had become, in the popular western view, the symbol of Chinese resistance: brave, articulate and, to top it all, elegant.
在中国也不乏具有原创精神的企业家。
China is also producing some genuinely innovative entrepreneurs.
如果真是这样的话,彼得在中国留下的精神财富或许足以与他的父亲相媲美。
If so, Peter might leave as rich a legacy in China as his dad.
我认为中国的学者应具备以下六种精神:第一,正如爱迪生指出的那样,天才是1%的灵感加上99%的汗水。
I think that Chinese scholars should possess the following six spirits. Firstly, as Thomas Edison put it, “Genius is 1 percent inspiration and 99 percent perspiration.”
我认为中国的学者应具备以下六种精神:第一,正如爱迪生指出的那样,天才是1%的灵感加上99%的汗水。
I think that Chinese scholars should possess the following six spirits. Firstly, as Thomas Edison put it, “Genius is 1 percent inspiration and 99 percent perspiration.”
应用推荐