汉语和中国礼仪呢。
因此,中国礼仪文化正在遭受着史无前例的以往与不屑。
As a result, China's etiquette culture is suffering from unprecedented in the past with disdain.
并从不同修会间的固有冲突的角度来探讨中国礼仪之争的部分根源和不同避免性。
This article also gives a discussion of the root of the Rites Controversy and its ineluctability.
从小受到中国礼仪文化熏陶的凯瑞也非常孝顺,每月除了给自己留下必需的生活费用,收入的其他部分全部寄给远在乌克兰的父母。
From Chinese culture Kerry cultivated in his family, he is also a very filial son. Apart from his necessary cost of living, Kerry sends all his left income to his parents in the Ukraine each month.
中国是礼仪之邦。
史蒂夫将要去北京学习,所以他正向朋友询问中国的餐桌礼仪。
Steve is going to Beijing to study, so he is asking his friend about the table manners in China.
在中国,请老人先吃饭是一种良好的餐桌礼仪。
It's one of the good table manners in China to ask the old to eat first.
倘若有个外国朋友前来拜访,你能给他们说一说中国的餐桌礼仪吗?
If a foreign friend was visiting, could you explain Chinese table manners?
中国民间喜欢将三星作为礼仪交往和日常生活中象征幸福、吉利、长寿的祝愿。
Chinese folk ceremonial exchanges like the Samsung as a symbol of happiness and everyday life, luck, longevity wishes.
中国农民的开支有四类:日常需要的支出,定期礼仪费用,生产资金,以及利息、地租、捐税等。
In expenditure, as the Chinese peasants are concerned, there are four categories: necessary daily account, periodical ceremonial expenses, capital for production, and interest, rent, and tax.
在古代中国的孔子哲学思想中,最重要的术语就是“礼”,即礼仪。
The key term in the Confucian philosophy of ancient China is "li" : the etiquettes.
在与中国的利益相关者建立联系时,简单知道一些礼仪知识是不够的。
In establishing relationships with Chinese stakeholders, general business etiquette is not enough.
邦德街商区的各大商店也都在给员工培训中国式礼仪,同时也大量雇佣会中文的员工。
Stores in nearby Bond Street are training their staff in Chinese etiquette as well as recruiting language experts.
丧葬习俗是中国传统礼仪中非常繁琐的一项民俗活动。
Burial is a very tedious folk activity of Chinese traditional etiquette.
欧美风范的教堂婚礼仪式,如今也在中国流行了。
The church wedding ceremony as performed in the West has now come into fashion in China, too.
欧美风范的教堂婚礼仪式,如今也在中国流行了。
The church wedding ceremony as performed in the West has now come into fashion in China, too.
应用推荐