用中国的老话说,这就叫“过了这村就没这店”!
The adage that uses China says, this cries " crossed this village to do not have this inn " !
正如中国老话说的“长江后浪推前浪,一代新人换旧人”,对中国未来领导人超过他们的前任我深有信心。
I have confidence that the future Chinese leadership will excel the previous one.
在一次发言里,他引用了中国的一句老话:“金玉其外,败絮其中,”以此来解释他为什么要把他的角色和场景层层裹上金装。
In a statement, he quotes an old Chinese saying, "gold and jade on the outside, rot and decay on the inside," to explain his determination to smother his characters and sets with gold.
中国的教育,有许多老话,如“严师出高徒”,民间流传的“打是疼,骂是爱”等等。
In Chinese education, I could think of many sayings like “ Talented students are trained by strict teacher.” And folk wisdom of “ Beating means love, scolding means affection.”
中国还有句老话,叫“道不同,不相为谋”,这句话多体现在部分游戏企业的中高层管理者身上。
China still has an adage, cry "the method is different, do not be seek", this word is reflected more those who be in partial play business is medium high-level controller on the body.
国内学者对沉默权问题已进行了多年研究,沉默权已成为中国法学界的一个老话题。
Scholars at home have studied on the right to silence for many years. The right to silence has become an old topic in the law field in China.
应了中国的一句老话:丢钱消灾。
And it ACTS in accordance with one ancient Chinese saying-trade money for safety.
中国有句老话,“走自己的路,让别人说去吧。”
An old Chinese proverb says "Go you own way, let others say whatever."
在月台楼上的检票口排队的时候,我想起中国一句老话“千军万马过独木桥”。
Queuing up at the gate upstairs from the train platform, I was reminded of the old Chinese saying " Thousands of people are forcing themselves across a narrow footbridge."
安乐死,一向是争论的焦点。 中国有句老话,“好死不如赖活着”,可是事实是否真的如此?当生存成为一种痛苦,当呼吸…
Will you choose to die while you can? to die or to live, it is always a question…
安乐死,一向是争论的焦点。 中国有句老话,“好死不如赖活着”,可是事实是否真的如此?当生存成为一种痛苦,当呼吸…
Will you choose to die while you can? to die or to live, it is always a question…
应用推荐