中国的管理者们将通过当地分行来招揽业务。
严卫星:现在分段管理的方式我们才刚刚建立起来,还需要摸索、探讨,看哪一种是最适合中国的管理的方式。
Yan Weixing: we just established the system where we divide the supervision into separate parts. We still need to experiment and explore to see what works best for China.
其中一些不再是来自单薄的农民,而是由上海和厦门的有组织的市民发起的,这种进步必定会让中国的管理层们震惊。
Some are led not by impotent peasants but by well-organised burghers from Shanghai and Xiamen, a development that must horrify China's rulers.
你论文的主题可以是有关中国的商业管理或旅游资源,论文长度应不少于十五页。
The theme of your paper can be about business management or touring resources in China, and the length of the paper should be no less than fifteen pages.
10年前,欧洲在中国的投资通常通过任命的国外管理人进行联系。
A decade ago, European investment in China was routinely linked to the appointment of a foreign general manager.
在发展中国家,许多农村居民和传统森林居民在管理昆虫以生产粮食方面具有丰富的知识。
In developing countries many rural people and traditional forest dwellers have remarkable knowledge about managing insect populations to produce food.
改善城市交通部门的协调和管理问题是中国各个城市面临的一个挑战。
Inadequate urban transport sector coordination and management is one of the major challenges facing all Chinese cities.
由于中国缺少针对财富管理的法律,这方面的合资企业尚未启动。
The joint venture is not up and running, because China lacks laws covering wealth management.
尽管中国的危机管理成功地实现了经济复苏,但在结构性调整方面的成就仍喜忧参半。
While China's crisis management has succeeded in reviving growth, its achievements in structural adjustment are mixed.
中国公司的岗位开始寻求外国管理者。
Jobs at Chinese companies are starting to appeal to foreign managers.
尽管海尔现在不再需要合作伙伴的财务实力了,但管理问题仍是中国企业的弱项。
While Haier no longer needs the financial strength of a partner, management issues remain a weakness for Chinese groups.
关于第二个问题,中国实施有管理的浮动汇率制度,这一机制符合中国长远和根本的利益。
On your second question, China adopts a managed floating exchange rate regime, which serves the long-term and fundamental interests of China.
一是中国目前的外汇管理体制还是对资本项目实行管理的体制,资本项目下不正常的资本流入要么进不来,要么必须绕道而行。
First, the current foreign exchange management system in China is the management system on capital account. The abnormal capital inflow under the capital account may not come in or detour.
一是中国目前的外汇管理体制还是对资本项目实行管理的体制,资本项目下不正常的资本流入要么进不来,要么必须绕道而行。
First, China's current foreign exchange management system is still the capital account management system. Abnormal capital inflows under the system either can not enter China or have to take a detour.
中方愿与德方加强医院管理合作,利用德国的先进经验,帮助中国提升医院综合管理水平。
China is ready to enhance cooperation with Germany on hospital management and draw on German experience to improve the overall management of Chinese hospitals.
一是中国目前的外汇管理体制还是对资本项目实行管理的体制,资本项目下不正常的资本流入要么进不来,要么必须绕道而行。
One is the irregular capital can neither flows in nor can precede without make a detour because China's current foreign exchange management system remains the system on managing capital account.
第二,越来越多的外国管理者许多都在中国工作多年,对这个国家的未来感到兴奋并且愿意留下来。
Second, a growing number of foreign managers, many of whom have worked in China for years, are excited about the country's future and want to stay.
第二,越来越多的外国管理者许多都在中国工作多年,对这个国家的未来感到兴奋并且愿意留下来。
Second, a growing number of foreign managers, many of whom have worked in China for years, are excited about the country's future and want to stay.
应用推荐