中国传统的农历将一年分为24个节气。
Thee traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms.
早在春秋时期到现在的2500多年,冬至日就是根据太阳周期的传统中国24节气中最先定下的节气。
Early during the Spring and Autumn period, 2500 odd years from now, Winter solstice was first determined as the Chinese traditional solar term among the total 24 terms.
中国传统的农历将一年分为24个节气。
The traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms.
包括公农历节日、节气、干支(生辰八字)、生肖、星座、出梅入梅、九九三伏以及中国传统黄历的内容等。
Including the Lunar holiday cycle, Ganzhi (birthday horoscopes), the Lunar New Year, Constellation, out - MOD, 993 volts, as well as traditional Chinese almanac's content.
清明既是中国的二十四节气之一,又是祭祖扫墓的传统节日,在每年的公历4月4日至6日的某一天。
Qingming is one of the twenty-four solar terms and also a traditional festival for sweeping tombs and offering sacrifice to ancestors. It is a day between April 4th and 6th in the Gregorian calendar.
清明节是二十四节气之一,也是中国最重要的传统节日之一。
Qingming festival is one of the solar terms, and also a very important festival in China.
“二十四节气”指导着传统农业生产和日常生活,是中国传统历法体系及其相关实践活动的重要组成部分。在国际气象界,这一时间认知体系被誉为“中国的第五大发明”。
China's 24 Solar Terms is a calendar of twenty-four periods and climate to govern agricultural arrangements in ancient China and functions even now.
“二十四节气”指导着传统农业生产和日常生活,是中国传统历法体系及其相关实践活动的重要组成部分。在国际气象界,这一时间认知体系被誉为“中国的第五大发明”。
China's 24 Solar Terms is a calendar of twenty-four periods and climate to govern agricultural arrangements in ancient China and functions even now.
应用推荐