这对中国人来说算是比较昂贵了,但是冰灯节深得人心,平均每天约有3,000名游客前来游玩。
That is expensive by Chinese standards, but the festival is still a big draw, with an average of 3,000 attendees per day.
第一次冰灯节来源于中国东北的一个传统。
The first Ice lanterns were a win-time tradition in northeast China .
元宵灯节期间,又是男女青年与情人相会的时机,所以元宵节又成了中国的“情人节”。
During the Lantern Festival, is Valentine's young men and women meet with the timing, the Lantern Festival and become China's "Valentine's Day."
因为是新年第一个月圆之夜,也有人称其为中国的情人节。 这一天,衣着新装的男男女女纷纷涌到街巷上来,赏花灯、猜灯谜,因此这一天又叫灯节。
As the first full moon night in the new year, the fifteenth day is also called Lantern Festival, named after the long-time tradition of appreciating lanterns.
的第15日农历五月一日是中国元宵花灯节。
The 15th day of the 1st lunar month is the Chinese Lantern Festival.
的第15日农历五月一日是中国元宵花灯节。
The 15th day of the 1st lunar month is the Chinese Lantern Festival.
应用推荐