此举展现出中国在世界舞台上的重要性。
中国的经济成就尚未承认中国在世界舞台上的时装设计相匹配。
China's economic success has not been matched by recognition of Chinese fashion design on the world stage.
这些将会促进中国在世界舞台上实现其巨大且尚未实现的潜力。
These will help China to fulfill its vast and unrealized potential on the world stage.
更重要的是,奥运会提升了民族信心,中国在世界舞台上扮演的角色越来越重要。
More importantly, the Olympics have boosted national confidence as China is playing an increasingly important role in the international arena.
这也正是为什么我们欢迎中国在世界舞台上发挥更大的作用——这种作用要求在经济日益增长的同时,相应承担更大的责任。
That’s why we welcome China’s effort to play a greater role on the world stage —a role in which their growing economy is joined by growing responsibility.
这也正是为什么我们欢迎中国在世界舞台上发挥更大的作用——这种作用要求在经济日益增长的同时,相应承担更大的责任。
That’s why we welcome China’s effort to play a greater role on the world stage — a role in which their growing economy is joined by growing responsibility.
真有趣……美国已经从变革中获取了教训。中国在世界舞台上的地位将更加肯定,而且将在美国世界中发挥更加优秀。
Interesting... America being lectured for a change. China is more assertive on the world stage and poised to be the new super power in the post America world.
我看到,许多评论出于良好的愿望,希望中国站在世界舞台的中心,发挥顶梁柱的角色,帮助世界解决一些难题。
A lot of commentators make the well-intended point that China should play a bigger. even a central role in helping the world resolve some of the thorniest issues.
我们都知道中国如何在世界舞台上竞争。
拥抱数字化对于今日中国来说至关重要,正如30年前中国决定在世界舞台上占有一席之地那样。
And the embrace of the digital is as vital to China today as its decision thirty years ago to take its place in the global economy.
海峡两岸的中国人,以其经济实力,在世界舞台上成为众所瞩目的焦点。
The Chinese across the Strait have become a spotlight on the global stage for their economic strengths.
他说这还说明,尽管中国最近在世界舞台的影响力越来越大,她“还没有到达全盛时期”。
He says it also indicates that, despite China's greater swagger on the world stage recently, it is "not ready for prime time".
在世界舞台上,中国显得“无声”。
中国的景观设计师正以前所未有的方式出现在世界舞台之上。
Chinese Landscape Designers are increasingly having more presence in the world than before.
很显然,他们为美国在世界舞台上相对于中国的位置感到忧心。
And they are clearly troubled about America's place in the world relative to China.
肯定地说,一旦中国完成它的转型成为一个模范社会,它一定会在世界舞台上产生重大影响。
Surely once China has completed its transformation into a model society only then can it have significant influence on the World stage.
一批年轻运动员通过自己优异的成绩和有感染力的个性,撑起中国田径走出刘翔奥运会伤退后的阴影,继续在世界舞台展现中国田径的潜力。
Boasting robust results and character, a crop of young Chinese athletes has emerged from thestar hurdler's shadow and is set to lead the country's charge against the world's best.
一批年轻运动员通过自己优异的成绩和有感染力的个性,撑起中国田径走出刘翔奥运会伤退后的阴影,继续在世界舞台展现中国田径的潜力。
Boasting robust results and character, a crop of young Chinese athletes has emerged from thestar hurdler's shadow and is set to lead the country's charge against the world's best.
应用推荐