根据以上定位,运用“和谐”理念是塑造中国国家形象的最佳途径。
Based on the above position, China should apply "harmony" philosophy to shape China's image.
其次,以“和谐区域”理念为指导,为塑造中国国家形象营造良好的周边环境。
Secondly, the "harmonious region" concept as a guide to shape the national image of China to create a good surrounding environment.
最后,以“和谐世界”理念为指导,为塑造中国国家形象营造良好的国际环境。
Finally, the "harmonious world" concept as a guide for shaping the national image of China to create a favorable international environment.
2010年04月22日英国广播公司赞助的一项民意调查结果显示,去年中国国家形象走出低谷,小幅回升。
2010-04-22 China's image has seen an upswing after hitting a low last year, a BBC sponsored poll showed.
中国的形象正在稳步提升,越来越多的国家认识到中国在国际事务中的作用
China's image is improving steadily, with more countries recognizing its role in international affairs.
与更专注于中国国内市场的安踏不同,李宁一直在努力提升在国外的形象,曾签下沙奎•奥尼尔(ShaquilleO'Neal)和西班牙国家篮球队为其代言。
Unlike Anta, which is focusing more on the domestic market, li Ning has been trying to raise its profile abroad, reaching deals with Shaquille o 'neal and Spain's national basketball team.
以广告方式宣传国家形象,对中国来说尚属首次。
This is the first time China has propagated the country's image via advertisement.
特别是在16世纪,相比欧洲其它国家而言,葡萄牙可以说是中国形象最活跃的塑造者。
In the 16th century, in particular, Portugal was the most active image creator of China among other European countries.
他率领中国在1990年代,当他帮助支持国家的国际形象,并主持了一个经济繁荣时期。
He led China through the 1990s, when he helped bolster the nation's international image and presided over an economic boom.
中国游客的一些恶劣和粗鲁的行为严重损害了国家的海外形象,而大多数中国游客的文明行为却被忽视。
Some egregious and rude behaviors on the part of Chinese travelers have severely damagedthe country's image abroad, while the behavior of most civilized Chinese tourists goesunnoticed.
李(永辉)教授呼吁中国和其它国家展开更多民间交流,以在国际社会营造更积极的国家形象。
Li called for more people-to-people communication between China and other countries to help create a more positive image of the country in the international community.
因此,我们可以得出一个结论,中国的国家形象当然需要推广,但是目前这种国家宣传片的形式是否能够达到效果呢?
Therefore, we can draw a conclusion that China's national image, of course need to promote, but the current form of the API whether the country can achieve results?
事实上,在去年年底,中国就已经有过一个国家形象宣传片在CNN播放。
In fact, last year, China already had a national image of the videos in the CNN broadcast.
那么中国的国家形象应该侧重哪方面的宣传,这样一部主打名人牌的宣传片又是否足以担此重任呢?
So China's national image should be focused on what the publicity, so that a flagship brand of videos celebrities whether it be sufficient to undertake this important task?
父亲形象因此成为中国电影关于家庭、国家、社会和文化想象的重要能指符号。
Because of that, the father role becomes an important symbol of Chinese movies imagination about the family, the country, the society and the culture.
第三部分是对中国近期国家形象的分析。
The third part is the analysis of the recent national image of China.
父亲形象因此成为中国电影关于家庭、国家、社会和文化想象的重要能指符号。
Because of that, the fathers 'role becomes an important symbol in Chinese movies' imagination about the family, the country, the society and the culture.
同时也期望本研究能为中国日报网在塑造国家形象方面提供新的视角。
I hope the China Daily will make a good national image and get a good effect.
杨牙齿不整齐,虽对于一个只有七岁大的孩子来说无可非议,却被认为有可能损坏中国的国家形象。
It seems that Yang's uneven teeth, while unremarkable in a seven-year-old, were considered potentially damaging to China's international image.
国古代科技智慧和现代科技的飞跃发展,中国城市文明的进程,展示中国庄重详和的国家形象。
The country ancient times the technical wisdom and the modern science and technology leap development, the Chinese city civilization advancement, demonstrated China grave detailed and national image.
中国目前最大的战略挑战,都于其“国家形象”相关。
Currently, China's biggest strategic challenge is in its "national image" related.
由于中国的崛起给原有的国际关系格局带来冲击,中国的国家形象在国际社会出现了错位现象。
China's rising brings impact on the existed pattern of the international relationships, which has made China's national image dislocated in world society.
中国体育管理总局负责人王建民,表示可口可乐公司有权使用中国国家队的团体形象。
Wang Jian, general manager of the Chinese Sports Management Co, told China's state-run Xinhua news agency earlier this month that Coca-Cola had the right to use a "group image" of the Chinese team.
这是一个在国家级大型开发区的超高层标志性建筑,其独特的识别性形象与中国传统文化的意境。
It is a super high rising building in a national developing zone. It represents a unique symbol and traditional Chinese culture.
这是一个在国家级大型开发区的超高层标志性建筑,其独特的识别性形象与中国传统文化的意境。
It is a super high rising building in a national developing zone. It represents a unique symbol and traditional Chinese culture.
应用推荐