为了促进教育公平,中国已投入360亿元,用于改善农村地区教育设施和加强中西部地区农村义务教育。
In order to promote education equity, China has invested 36 billion to improve rural educational facilities and strengthen the rural compulsory education in the central and western regions.
巨无霸价格的差异在上海更为明显:全中国汉堡价格的范围(10.5 ~ 15元)可以在上海一个地方找到。
Big Mac price differences were even more pronounced in Shanghai: the full range of burger prices across China (10.5-15 yuan) could be found within that one province.
根据房地产权威部门的统计,去年中国的平均住房价格达到了每平方米2,226元,比前年高出6%。
According to the statistics from the housing/real estate authority, last year the housing price of China averaged 2,226yuan per square meter, which was a 6 percent up over the year before.
中国央行宣布将发行新的股票,预计可募集约300亿元的资金。
Bank of China announced that it would offer new shares, which could raise up to $30 billion in capital.
他补充说,其他货币贬值的时候,中国还是要保持“元”的稳定性。
China, he added, had kept the yuan stable even as other currencies depreciated. See article.
根据中国目前的航班时间表,这个额外费用到2020年将达到30亿元。
And according to the current schedule of Chinese flights, the extra pay will reach 3 billion yuan by 2020.
此外,中石油表示计划以10亿元人民币,从国有母公司中国石油天然气集团公司(CNPC)收购208座加油站和25座油库。
In a separate move, PetroChina said it planned to buy 208 filling stations and 25 fuel storage sites for Rmb1bn from its parent, the state-owned China National Petroleum Corporation.
2006年,中国有44人因涉嫌盗取价值超过70万元的虚拟财物而被逮捕。
In 2006 in China, 44 people were arrested for stealing more than 700, 000 yuan worth of virtual items.
这一新政策实施后,仅2012年,中国所有航空公司需要支付的这笔费用预计超过7亿元。
After the new policy is enforced, the total cost for all Chinese airline companies is expected to be more than 700 million yuan in 2012 alone.
也就是说,今年每个中国人在餐饮方面的平均消费预计为915元,高于去年的790元。
The figures equate to every Chinese spending 915 yuan on dining out this year, compared with 790 yuan last year.
据《北京青年报》报道,中国手机用户平均每月的手机服务消费为人民币70元。
The average Chinese mobile user spent RMB70 per month for their service, according to the Beijing Youth Daily.
本周一,在中国媒体报导了婴儿早熟事件后,圣元在纳斯达克上市的股票重挫27%。
On Monday, the company's Nasdaq-listed stock tumbled 27% following reports of the infants' puberty symptoms in local media.
中国最近提升“元”的灵活性的决定尚未带来太多影响——以汉堡为标尺,“元”被低估48%。
China's recent decision to increase the "flexibility" of the yuan has not made much difference yet-the yuan is undervalued on the burger gauge by 48%.
联想相信该计划将使中国的个人电脑销售额增加100亿元,约为中国全年个人电脑销售规模的5%。
Lenovo believes the plan could boost PC industry sales in China by 10 billion yuan, the equivalent of about 5% of the annual total.
这些消费者的很多人年收入达到了50000元,或者说是7500美元,主管们认为这是在中国拥有汽车的门槛。
The annual income of many of those consumers is now climbing above 50,000 yuan, or about $7,500, which executives consider the threshold for car ownership in China.
在2009年,中国在改善灌溉方面的花费约100亿元人民币——只占当年总贷款额的千分之一。
In 2009, China spent about Rmb10bn on improving irrigation – 1/1000th of the total loans disbursed that year.
中国福利彩票发行管理中心表示,中国福利彩票年度销量首次突破700亿元大关。
Sales of welfare lottery in China have exceeded RMB70b so far this year, the first time in its history, according to the welfare lottery Distribution and Management Center.
2009年第三季度,中国搜索市场总收入为人民币20亿元(合2.92亿美元),比上年同期增长28%。
Search market in China reached revenue of two billion yuan ($292 million) in the third quarter of 2009, 28% higher than a year earlier.
2009年第三季度,中国搜索市场总收入为人民币20亿元(合2.92亿美元),比上年同期增长28%。
Search market in China reached revenue of two billion yuan ($292 million) in the third quarter of 2009, 28% higher than a year earlier.
应用推荐