我首先感谢我们中国东道主的盛情款待。
I would like to begin by offering my appreciation to our Chinese hosts for their gracious hospitality.
最后,我希望对我们的中国东道主表示诚挚的谢忱。
And finally I want to express our deep appreciation to our Chinese hosts.
最后,我希望对我们的中国东道主表示诚挚的谢忱。
And finally, I want to express our deep appreciation to our Chinese hosts.
当然,外国宾客与中国东道主敬酒时,小啜一口也未尝不可。
It is quite acceptable for a foreign guest to take a sip instead of emptying the glass when toasting with his or her Chinese host.
我们在远离洛杉矶6000英里外的中国时,是我们的中国东道主让我们感到整个行程宾至如归。
We were over 6000 miles from Los Angeles, yet our Chinese hosts made us feel at home throughout the entire trip.
在许多外国人眼里,中国人是世界上最好的东道主,也是最糟糕的客人。
In the eyes of many foreigners, Chinese are the best hosts and the worst guests in the world.
此外,在10日的女单比赛中,中国小花李子君(见图)在最后关键时刻迎头赶上,摘得铜牌,东道主中国队最终以3块奖牌收官。
The last minute catcher Li Zijun(see photo) took the women's singles 3rd place Friday.
中国第一次作为20国集团会议的东道国,这恰如其分地证明了中国作为全球经济中的一支主要力量作用日益加强。
It is the first time that China is hosting this meeting of the G-20-and this is appropriate evidence of China's growing role as a major force in the global economy.
最后,中国还应宣布其有意实行碳排放标准并设定减排目标,令美国东道主意外。
Finally, China should surprise its US hosts by announcing the intent to impose emission standards and carbon targets.
在同国际杨树委员会和意大利国家杨树委员会两位东道主会晤时,赵深先生进一步强调了中国与国际杨树委员会和粮农组织的合作伙伴关系。
Hosted by the International Poplar Commission and the national Poplar Commission of Italy, Mr Zhao further strengthened China's partnership with the IPC and FAO.
在2004年举行的女足亚青赛上,朴恩善的帽子戏法帮助名不见经传的韩国队3比0大胜东道主中国队,一战成名。
Park shot to stardom after scoring a hat-trick to help unfancied South Korea to a convincing 3-0 win against host China in the 2004 AFC U-19 Women's Championship final.
周日,中国体操女队尽情“怒放”夺得亚运体操团体金牌,作为东道主完成亚运史上“十连冠”,傲然屹立在亚洲之巅。
Chinese women gymnasts stormed to the Asiad team gold on Sunday, completing the hosts' sweep of team titles for a consecutive 10th time in the supreme athletes' gathering of the continent.
他补充说在下一届奥运会上,中国将是东道主,同时也将赢得大多数观众的支持。
In the next Olympics, China will be the host and will have the bulk of audience support, he added.
东道主的热情好客和中国的气象万千都给我们留下了深刻的印象,这些良好的印象将永远珍藏在我们美好的记忆中。
We are deeply impressed by the gracious hospitality of the host and the diversity of China, and these fine impressions will always remain in our cherished memories.
中国作为东道主国家,想为全世界人民送上一份最好的礼物。
China as host country wants to offer the finest of gifts to the world.
她承认世界上最优秀的中国乒乓球运动员表现了东道国良好的体育精神,让美国球员赢了一些比赛。
She admits that the Chinese players, the best table tennis players in the world, demonstrated host-country sportsmanship and let the Americans win some.
中国女排战胜了荷兰队以及东道主巴西队,并且最终击败塞尔维亚获得金牌。
Team China triumphed over host team Brazil, the Netherlands and finally Serbia to claim the gold.
目前发生在越南的动乱促使我们提醒承包商们,他们可以根据中国-东盟自由贸易协定,启动投资者与东道国争端解决机制。
The current troubles in Vietnam have prompted us to remind Contractors that they may be able to rely on the ASEAN-China Free Trade Agreement to commence investor-state dispute resolution.
多数时候,这种事情发生在外国商人身上:他们不想因为拒绝享用最贵的食物而得罪了中国的东道主。
Most of the time, you are a foreign businessman, you don't want to offend your Chinese host by notating the most expensive dish ordered.
今年,中国作为APEC会议的东道主,成功主办了一系列重要会议。
This year, as the host of APEC meeting, China has successfully sponsored a series of important meetings.
在周日晚举行的2011深圳大运会女足决赛中,东道主中国队在加时赛中以2:1战胜日本对,在等待18年之后再次赢得女足冠军。
Host China came from behind to beat Japan 2-1 in overtime and won the women's football gold medal at 2011 Shenzhen Universiade here on Sunday after 18 years' waiting.
中国作为东道国,今年一定要当好东道国,办好这次会议,相信,我们也会得到日本和韩国同事们的支持。
China will do what it can to be a good host and chair and make the meeting a success. We believe we will also have support from our Japan and ROK colleagues.
我想肯定能。东道主总是表现良好。再说中国有那么多优秀的运动员。
I'm sure it will. The host nation always performs well. And there are so many good athletes in China.
当他决定是否应该上日本大学时,他发现对2008奥运会东道主的中国产生了浓厚的兴趣。
When he was deciding whether he should study at a Japanese university, he says he became interested in China, which had been chosen to host the 2008 Olympic Games.
当他决定是否应该上日本大学时,他发现对2008奥运会东道主的中国产生了浓厚的兴趣。
When he was deciding whether he should study at a Japanese university, he says he became interested in China, which had been chosen to host the 2008 Olympic Games.
应用推荐