但某些中医专家声称,尽管没有证据,但各种中药似乎可以在很大程度上解决姚明的病痛。
But some experts in Chinese medicine said that, despite the lack of published evidence, the modalities offered by Chinese medicine may go a long way in helping Yao cope with the painful injury.
它的快速普及近乎狂热益生菌和排毒食物,也得益于消费者对传统疗法和中医中药的渴望。
Its growing popularity taps into the probiotic and detox diet crazes, along with consumers' thirst for traditional remedies and Chinese medicine.
我应该不会患这种病,即便是中招了,也应该只会是一些如媒体报道的“温和的”症状:比如裹着毯子,喝着热中药,同时看看中医节目做防治。
Probably won’t get it, but if I do, it will be, as per the press release, “mild”. I envisioned myself wrapped in a blanket, watching TCM and sipping healing hot drinks.
2011年5月25日,北京首都医科大学附属北京中医医院的工作人员正在准备中药材。
Reuters Workers prepare traditional Chinese herbal medicines at Beijing's Capital Medical UniversityTraditional Chinese medicine Hospital May 25, 2011.
除了中药的质量外,中医医生的资格认证和他们的诊断能力也令人担忧。
As well as the quality of the remedies, another concern is the qualifications of the practitioners and their ability to diagnose.
我愿意学习中医中药,然后带回祖国。
毒理学家黛比·肖博士(Debbie Shaw)是盖伊医院(Guy’sHospital)中医咨询服务处(Chinese Medicine AdvisoryService)主任,她研究了40起由中药引起的肝损伤报告。
Dr Debbie Shaw, a toxicologist who is the head of the Chinese Medicine Advisory Service at Guy’s Hospital, has studied 40 case reports of liver damage caused by herbal medicine.
中医中药的方法是根本不同的西方从那个。
The TCM approach is fundamentally different from that of Western medicine.
“网上的拒绝中医的请愿只是一场闹剧。”国家中药管理局的一位发言人说。
"The online petition to repudiate traditional Chinese medicine is a farce," said a spokesman for the State Administration of traditional Chinese medicine.
对于晚期患者或不能手术和放疗、化疗的可以采用中医中药治疗。
For patients with late or not surgery, radiotherapy, and chemotherapy can use traditional Chinese medicine therapy.
中医理论认为“药食同源”,指来源于食物类的中药,用作食疗的方法颐养身体,又能以其性味偏盛医治疾病而不会出现副作用。
TCM theory holds that "Medicinal and Edible" means derived from food-medicine, as a therapeutic approach enjoying their body, but also its taste Piansheng heal without any side effects.
中药即中医用药,为中国传统中医特有药物。
Chinese Medicinal Herb is medicines used in Traditional Chinese medicine Science.
结果:中医中药用于治疗阿片类物质依赖已有百余年的历史,积累了丰富和宝贵的经验,形成了一定的特色和优势。
RESULTS it is a century history for Chinese herbs to treat substance-dependence of opium so it has plentiful and precious experience and forms a certain of advantages.
结论中医中药治疗多发性肌炎能显著提高临床治疗效果及治愈率,改善患者预后,值得在临床上应用和推广。
Conclusion Traditional Chinese medicine therapy can significantly improve the clinical treatment effect of polymyositis, and improve prognosis of the patients, it is deserved promotion in clinic.
目前中医药抗肿瘤机制的研究热点之一就是中药诱导细胞凋亡。
At present, one hot point about anti-tumor mechanism of TCM is to induce tumor cell apoptosis.
目的观察中医药治疗多发性肌炎的有效性和安全性,探讨中医中药辨证施治治疗多发性肌炎的理论和机制。
Objective To observe the efficacy and safety of traditional Chinese medicine on polymyositis, and discuss the theory and mechanism of the Chinese medicine in treatment of polymyositis.
这在中医临床和中药新药开发研究方面显得尤为重要。
It is important in the aspects of TCM clinic and research of new drugs development.
本文综述了肺动脉高压的发病机理及药物防治进展。药物治疗包括血管扩张剂、基因治疗和中医中药。
The article reviewed the research sfatus on the pathogenic mechanism and therapy of pulmonary hypertension. The therapy involves vasodilator, gene therapy and Chinese traditional medicine.
目的探讨中医中药治疗高原地区甲型肝炎的最佳方法。
Objective To discuss the best treatment of the Chinese medicine for altitude hepatitis A.
本文从“天人相应”、“精、气、神”、“变老与免疫”、“中药的抗老作用”诸多方面进行了中医药与抗衰老的理论分析与探讨。
From the views of Chinese medicine theory, aging and immunity, and the effects of the herbs, the possibility of antiaging by using the Chinesemedicine was discussed and expounded.
药学专业课程生药学与中医中药及中国传统文化有着密不可分的联系。
Pharmacognosy, the professional course of pharmacy, has close relation with Chinese medicine and China traditional culture.
将中医中药治疗肿瘤与基因治疗肿瘤的思路联系起来。
Associate the considerations on the treatment of tumor by Chinese medicine and those by gene therapy.
自然的恢复机体的和谐与平衡是中医中药的功能。
To restore the body's natural harmony and balance is the function of Chinese medicine.
中医药专家近日称,这六味中药可以治疗肾虚,但对于高血压和心脏病患者,这些中药反而可能是一种伤害。
But an expert in traditional Chinese medicine said recently that, while these ingredients can help resolve kidney ailments, they may be harmful to people with high blood pressure or heart disease.
“药膳”是一种把中药材添加到饮食中的理念。它利用中医理论来改善健康状态,预防疾病。
Yaoshan is the concept that USES Chinese Herbal Medicine as the ingredient in meals. It makes use of Chinese Medicine theory to improve health condition and prevent illness.
药用植物中含有丰富的多糖类物质,是中医、中药应用的重要物质成分。
Medicinal plants contain plenty of polysaccharides, which are important constitutes of Chinese traditional medicine.
目的:观察肺癌患者围化疗期中医证型的变化以及中药升血汤对化疗毒副反应、患者免疫功能的影响。
Observe: the changes of Chinese medicine syndromes of lung cancer patients in chemotherapy and the influence of blood production decoction to side-effect of chemotherapy, immune-function of patients.
目的:探讨中医中药治疗幼年强直性脊柱炎的疗效与优势。
Objective:To probe into therapeutic effect and advantages of Chinese medicine for treatment of juvenile ankylosing spondylitis.
目的:探讨中医中药治疗幼年强直性脊柱炎的疗效与优势。
Objective:To probe into therapeutic effect and advantages of Chinese medicine for treatment of juvenile ankylosing spondylitis.
应用推荐