中医针灸拔罐就是利用这些规律来治疗疾病。
TCM Acupuncture Cupping is the use of these laws to treat the disease.
选择物理疗法、中医针灸等方法辨证施治,效果不错。
Choice methods and so on physiotherapy, Chinese medicine acupuncture dialectical treat, the effect is good.
在国际上首次实现了中医针灸临床诊断客观化和数量化。
At home and abroad, it is first realized in presenting the objectiveness and numerical value for clinical diagnosis in TCM acupuncture.
本馆的技师均为注册的中医师、中医针灸师、中医按摩师。
The technicians are registered museum of TCM doctors, Chinese medicine acupuncturist, masseur.
中医针灸以其操作简便、无毒副作用、疗效确切而被广大患者所接受。
Now acupuncture is favorably received because . it is easy to be operated and shows on side effect.
李文栓医师是受马来西亚华人医药总会承认的会员之一,专于中医针灸。
Lee Boon Kean is an acupunturist registered with Federation of Chinese Physicians and Medicine Dealers Associations of Malaysia (FCPMDAM).
刺血疗法是中医针灸学的一个组成部分,它能治疗各类疾病,在民间广为流传。
Punctures the blood therapy is a Chinese medicine acupuncture and moxibustion study constituent. It can treat each kind of disease, and widely spreads in the folk.
地震伤员周围神经损伤的治疗效果不甚理想,而传统康复中的中医针灸治疗周围神经损伤有独特之处。
The treatment effect of peripheral nerve injury caused by earthquake is not so ideal, but traditional Chinese medicine and acupuncture have unique effect in treating peripheral nerve injury.
据了解,目前WHO已制定中医针灸治疗的标准、图表规范,并建议100多个成员国将其纳入公共卫生体系。
It is understood that WHO has developed the standards of Chinese medicine acupuncture treatment, charts, norms and suggested that more than 100 members will include public health system.
崔永强副教授是广安门医院副主任医师,世界卫生组织传统医学合作中心中医针灸国际培训中心主任,多次担任WHO传统医学顾问。
Prof Dr Cui is the professor and Chief physician at Guang'anmen Hospital and the Director of International Training Centre of Clinical Acupuncture & TCM WHO Collaborating Centre for TM, Beijing.
由安德森癌症中心组织的这项研究,追踪了455例患有疼痛性膝关节炎的患者,这些患者既没有接受传统中医针灸治疗,也没有接受假性治疗。
The study, from the M. D. Anderson Cancer Center, tracked 455 patients with painful knee arthritis who received either traditional Chinese acupuncture or a sham treatment.
帕博斯特博士指出,这些圆圈很是类似于中医的针灸穴位。
Pabst points out that the circles are close to Chinese acupuncture points.
但似乎姚明也想使用传统中医来加快治疗进度,中医是一种使用包括针灸和草药的医学。
But it appears Yao is also looking to traditional Chinese medicine - a system that includes acupuncture and herbal remedies - to help speed his healing.
西医多用化学合成药物或手术,中医多用天然药物或针灸疗法。
Western medicine uses chemical-based medicine and surgery for medication, while Chinese medicine use Chinese herbal medicine and acupuncture.
中医已经使用了数百年针灸。
Chinese traditional doctors have practiced acupuncture for centuries.
典型的中医疗法包括针灸,中草药,和练习。
The typical TCM therapies include acupuncture, herbal medicine, and exercises.
对于您的肌肉扭伤,我建议您试试中医的针灸和按摩,可能会有很好的效果。
To treat your muscle sprain, I would recommend to you Chinese traditional acupuncture and message, which may prove to be very effective.
我可以通过中医按摩及针灸的方法治疗一些慢性病,如:颈椎病、肌肉劳损、糖尿病等等。
I could cure the chronic disease like vertebral disease, muscular strain, diabetes etc. by way of massage and Chinese acupuncture.
针灸是中医学的重要组成部分。
Acupuncture is an important part of traditional Chinese medicine (TCM).
结果针灸和方药是中医治病的两个重要手段,二者各有所长,也各有所短。
Result Prescriptions of acupuncture and Chinese medicine are both important means of treatment, both the there is potential, but also the somewhat short.
此外还介绍了阿拉伯传统拔罐放血疗法,并与中医的针灸刺血拔罐疗法进行了比较。
In addition, the Arabian traditional therapy, copping-bloodletting (Hijamah), is briefly mentioned and compared with Chinese acupuncture bloodletting.
一个合格的针灸和中医应该能够有所作为。
A qualified acupuncturist and Chinese herbalist should really be able to make a difference.
本文从中医理论探讨了针灸治疗肥胖病的机理。
The paper discusses the mechanism of acupuncture treatment of obesity based on the traditional Chinese medicine.
中医的汤剂、针灸、按摩等疗法对此病具有良好疗效。
Chinese formula decoction, acupuncture and massage, all these ways had a good effect to this disease.
中医的汤剂、针灸、按摩等疗法对此病具有良好疗效。
Chinese formula decoction, acupuncture and massage, all these ways had a good effect to this disease.
应用推荐