• 文本性质入手,分析中医典籍书名特点常见问题。

    This paper discussed the text features of traditional Chinese medical classics and the translation of their book names.

    youdao

  • 准确、自然地翻译中医古典名称对于展现中医典籍风貌促进中医国际交流具有重要的意义

    Translate the title of an ancient Chinese medical book or document accurately and plainly is meaningful for exhibiting the style of the book, also for promoting the international communication of TCM.

    youdao

  • 中医理论研究对于混合结缔组织mctd重叠综合征等,中医典籍明确记载详细论述

    TCM theoretical research: For mixed connective tissue disease MCTD and overlap syndrome, and so on, there is no book in the Chinese clearly documented and discussed in detail.

    youdao

  • 中医理论研究对于混合结缔组织mctd重叠综合征等,中医典籍明确记载详细论述

    TCM theoretical research: For mixed connective tissue disease MCTD and overlap syndrome, and so on, there is no book in the Chinese clearly documented and discussed in detail.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定