你可愿与我一般——做兽中兽,鸟中鸟?
Do you not want to be like me - a bear among bears, a bird among birds?
他跑到狮子的鼻子上,把兽中之王从睡梦中惊醒。
He ran up the nose of the lion, awakening the great beast from his sleep.
在一则中国古代故事中,祝融长着人面兽身。
In an ancient Chinese story, Zhu Rong had the face of a man and the body of an animal.
火烈鸟是凤凰翼兽科中唯一的成员。
Flamingos are the only members of the family Phoenicopteridae.
接着老鼠又跑到狮子的鼻子上,把兽中之王从睡梦中惊醒。
Then he ran up the nose of the lion, awakening the great beast from his sleep.
闪雷兽是潘朵拉星球上最可怕的肉食者,从它的外观上看,它可能是宇宙中已知的最坚韧的食肉动物。
The manticore is the most fearsome of Pandoran predators, and by the look of it might be the toughest carnivore in the known universe.
世卫组织完全同意粮农组织和国际兽疫局的观点,即在野鸟种群中控制禽流感感染既不可行也不应尝试。
WHO fully agrees with FAO and OIE that control of avian influenza infection in wild bird populations is not feasible and should not be attempted.
古代和中世纪的作家谈起独角兽和火蛇来如数家珍,但他们中没有一个人认为,因为自身从未见过这些东西的任一种而有必要避免对它们作武断的阐述。
Ancient and medieval authors knew all about unicorns and salamanders; not one of them thought it necessary to avoid dogmatic statements about them because he had never seen one of them.
“首次购买智能机的用户”是一个有点神秘的东西,就像物理学中的理想气体、或是一头独角兽或鹿角兔。
The "first-time smartphone buyer" is a bit of a mythical creature, like a perfect gas in physics, or a unicorn or jackalope.
世卫组织建议加强对家禽中暴发和候鸟中死亡的监测并按照粮农组织和国际兽疫局的建议迅速采取控制措施。
WHO recommends heightened surveillance for outbreaks in poultry and die-offs in migratory birds, and rapid introduction of containment measures, as recommended by FAO and OIE.
女人天生喜欢浪漫,整天幻想着自己的白马王子骑着飞翔的独角兽,在落日的余晖中问自己愿不愿意嫁给他。
Women expect to hear something romantic, like you swooped down on a flying unicorn and popped the question as you flew past the sunset.
这个嘛,首先,他在残酷的阿兹·特克比武大赛中逃过一劫,之后他把在丛林中追踪他的突袭者一个个都干掉—他还设计了个猎兽陷坑,让这些袭击者一旦掉进去就像烤肉串一样。
Uh, first he survives being "finished" in a cruel Aztec tournament, then he kills every one of the raiders who give chase in the jungle - even setting up skewer-happy booby traps.
仿佛看到鱼儿在浪中嘻戏;鸟儿在云端飞翔;百兽在原野奔跑;小虫在田间鸣叫。
Entranced, I see fish playing in the water, birds flitting past cloud tips, beasts of all descriptions racing down the prairie, and insects chirping in the field.
17-一只独角兽扑通一声跃入湖中,紫色数字284裹在它的角上。
17 - a unicorn splashed into the lake. It had the purple number 284 wrapped around its horn.
在2006年的另一探险考察中,地质学者发现了另一种已灭绝的哺乳动物——一种被称作Duchesneodus uintensis (爵妇新兽)的雷兽——的部分头骨。
On another expedition in 2006, the geologists found a portion of the skull of another extinct mammal, a brontothere known as Duchesneodus uintensis.
面临监管的不确定,网易推迟了《磨兽世界》最新版本《巫妖王之怒》(Wrathofthe Lich King)的上线。在这个版本中,玩家可以在一片冰天雪地中冒险。
In the face of regulatory uncertainty, NetEase has delayed the rollout of the latest version of the game, called 'Wrath of the Lich King,' which allows players to explore a frozen land.
从二十世纪七十年代开始,在古生物学圈中,关于鸟类是否是就是由一种被称作兽脚亚目的双脚恐龙群组进化而来的争论一直喋喋不休。
Starting in the 1970s, a growing number of paleontologists argued that birds had evolved from a two-legged group of dinosaurs called theropods.
他在头上戴着由树叶、牙齿和兽角编成的花冠,这些大型猛兽都是他在狩猎中制服的。
On his head, he wore a garland of leaves, teeth, and the horns of great animals he bested in hunting.
接着老鼠又跑到狮子的鼻子上,把兽中之王从睡梦中惊醒。
Then he ran up the nose of the lion , awakening the great beast from his sleep.
然后绵羊进去了,在她出来之前一只兔子进去听兽中之王的最后的愿望。
Then a sheep went in. before she came out a rabbit entered to hear the last wishes of the king of beasts .
在非洲的丛林和沙漠中,人们可以来趟观兽之旅,欣赏自然栖息地中的野生动物。
In the jungles and deserts of Africa, people can take safaris and see wild animals in their natural habitat.
他们中的许多人拥有与兽共舞的天分,因而能赢得数千美元的奖金。
Many of them have a gift for working with animals and they can win thousands of dollars in prizes.
他似乎完全意识到自己是“兽中之王”。
他似乎完全意识到自己是“兽中之王”。
应用推荐