想象取景器中一点一点移动的栅格。
其中一点就是我想要存活。
And one of the things I wanted out of survival was to be alive.
在这儿我打算集中一点。
古代儒家思想中最重要的其中一点便是责任感。
One of the most important aspects of ancient Chinese Confucianism is a sense of duty and responsibility.
以上是笔者在教学过程中一点体会,意在抛砖引玉。
These are some of my teaching in the course of that experience, intended to offer their valuable suggestions.
他说干净清新的空气是他喜欢住在圣达菲的其中一点原因。
He said the clean air is one of the things he loves about living in Santa Fe.
但那只是过去6个月中她们受到的各种招待的其中一点而已。
But that was just one of many treats over the past six months.
不同款超级陆地车之间的区别在于功能,其中一点就是外壳材料。
The differences between the Super Terrain Vehicles are their features, and in one case, the monocoque material.
所以显示出足够的纯真,哪怕是你的情绪中一点幼稚和柔软的地方。
So show the enough trueness even some naive and soft things in your affection.
了解他人的意图是判断他们道德(行为)的关键,而这只是其中一点。
While understanding other people’s intentions is critical to judging them, it is just one piece of the puzzle.
在这篇文章中,我会指出一些更深远的解释,最终也会赞成其中一点。
In this article I will point out some further interpretations, and argue for one of them.
谢诺在发表《预言家日报》忽略的一切,上一期中一点也没提到弯角鼾兽。
Xeno is printing all the stuff the Prophet's ignoring, not a single mention of Crumple-Horned Snorkacks in the last issue.
这个和自我打交道,寻找自己身份的过程在我的成长记忆中一点都不容易。
So this whole interaction with self and identity was a very difficult one for me growing up.
其中一点就是“保密”留下来的历史包袱,这包袱就是诚信的缺失和谎言的流行。
One theme is the historical burden of secrecy, which is freedom from accountability and the freedom to lie.
在我的书里,谈到作为科学家的职责,其中一点就是融入与不是科学家的人的交流。
In my book, I try to talk about our responsibility as scientists, one of which is to indulge in dialogue with people who are not scientists.
在引起事故的众多原因中,其中一点应强调的是,机械故障极大地促成了这一事故。
Among these reasons for the accident, one should be emphasized that mechanism failure contributed to it dramatically.
在许多重要的缘由中,其中一点应强调的是形成粮食增产是由于少量的可耕地被占用。
Among the most important reasons, one reason should be emphasized that large pieces of cultivated land have been occupied, which results in the grain shortage.
换句话说,在以下直觉中,凸显出其中一点,那就是创造性思维是与潜意识密不可分的。
In other words, there is anemphasis on following intuition above all else which is created throughconnecting the mind to its subconscious foundation.
我和他有很多共同点,其中一点是我们都有一个受我们敬爱的意志坚强、讲求实际的母亲。
He and I had a lot in common, including strong-willed, down-to-earth mothers whom we adored.
从叙述者得天独厚的高度(比任何喷气式飞机都要高)来看,我们可以发现其中一点不同。
One of these differences we can take in at a glance from our privileged narrative altitude (higher than that of any jet).
爱情是一条主线,然而婚姻与爱情还是有差别的,其中一点诚实,男女主人公就太缺少了。
Love is a main line, but there are still differences between marriage and love, the honesty which heroes and heroines lack of.
为了对这种新型的转向管柱的性能进行评估,其中一点是需要测量它的万向节的微小摆动扭矩。
One of performance evaluations to this new type of steering tube is to measure its gimbal's micro-torque.
她强调说,其中一点是,无论是男性还是女性,都无需去奋力争取完美,因为没人能始终正确。
For one, she stressed that men and women don't need to strive for perfection to do well because no one gets it right all of the time.
生活会被人们的情绪情感等所影响,而其中一点重要的是,正是这些影响使我们的生活多姿多彩。
Life would be suffered by people's emotion, feeling and so on, and the important thing is, it makes our life become colorful and wonderful.
被问及阿林厄姆长寿的秘诀时,他说:“祖父认为其中一点就是‘不要整天和老年人聚在一起’。”
Asked about the secret of Allingham's long life, he said: "One of the things he said was, 'Not hanging around with old people."'
一旦其中一点或这两点已经达到,就要准备吻的阶段,给她一些火辣的眼神接触,并慢慢拥住她,吻她。
Once one or both of these points havebeen reached you are ready to K-close, give her some intense eye contact, andslowly draw her in for the kiss.
也许一个两个案例并不能说明什么问题,因为做生意过程中一点差错都没有,几乎是令人难以置信的。
Perhaps one can not say what the two cases, because the process of doing business did not make a single mistake is almost unbelievable.
也许一个两个案例并不能说明什么问题,因为做生意过程中一点差错都没有,几乎是令人难以置信的。
Perhaps one can not say what the two cases, because the process of doing business did not make a single mistake is almost unbelievable.
应用推荐