首先,这个人精神有问题。
压力是一个人精神,身体和情感上的一种状态。
Stress is an individual phenomenon of mental, physical and emotional state .
他注意到大多数路人都认为那个人精神不正常。
He saw that most of tire people who passed by him believed he must be rather mad.
这个人精神错乱了。
最容易向别人透露一个人精神面貌的是这个人的走路。
One of the easiest ways to tell how a person feels about herself is to examine her walk.
这打开了两个人精神层面的通道,把他们彼此相连。
This opens a conduit between the two on the spiritual level and connects them.
运动的好处除了强身之外,更是使一个人精神保持清新的最佳途径。
Exercise benefits in addition to the physical, but also the best way to keep one's spirit and fresh.
如果一个人精神上出现问题的话不去精神病院还有什么解救方法?。
What rescue method does if the word of the problem appears not to go on individual spirit, bughouse still have?
婚姻是两个人精神的结合,目的就是要共同克服人世的一切艰难、困苦。
Marriage is the combination of the spirit of two people, the purpose is to overcome all the difficulties and hardships of the world.
实干家不只获得社会方面的报酬,因为实现最好的自我他们也获得个人精神上的满足。
The doers not only get the social rewards, but they get the personal satisfaction of actualizing their best selves.
仪表:指人的外表,包括人的服饰和姿态方面,是个人精神面貌的外观体现。
Instruments: that person's appearance, including the dress and attitude, personal appearance of the mental outlook.
尽管榜样的力量不断影响着品格的塑造,但个人精神中的原发支撑力才是品格形成的关键。
Although the force of example will always exercise great influence upon the formation of character, the self-originating and sustaining force of one's own spirit must be the mainstay.
儿子:当一个人不开心时,再给这个人精神上和身体上的打击是不是不对的呢?
Son: Is it wrong to give anyone mental or physical hurt when he felt unhappy?
研究结果表明:城市郊区对个人精神文化环境关注较少,更重视公共空间文化环境;
The result of study shows: The city suburb pays attention to personal spiritual culture very few and pays attention to public space culture even more;
让我告诉你一些我的朋友:希望是一个危险的事情,希望可以驱动一个人精神错乱。
Red:Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.
中国疾病预防控制中心指出,旅行检疫会对商业运作和个人精神状态造成负面影响。
Government CDC mandates, e. g. travel quarantine would also have negative impact to business operation and morale.
它可以减却苦难对心灵的影响程度,益于我们摆脱外界的奴役,增强个人精神的力量。
It can reduce the affect that hardships have upon human soul, and help to free mankind from outside enslavement, hence to strengthen individual spirit.
爬上此山,成为目标,在体能上要求得高,同时对个人精神也要求得高,这也是对胜利的一种奖励。
The goal is to seek purification by trudging round the mountain on a route that is physically demanding but brings spiritual reward.
金钱布施是判断一个人精神健康状态的一个很好的标准,慷慨大方的人很少有心理不健全的。
Money-giving is a very good criterion of a person's mental health. Generous people are rarely mentally ill people.
同时,工作时间的缩短,闲暇时间的增多,给个人精神世界的充实和生活内容的丰富提供了物质条件。
Meanwhile, the shorter working time and longer leisure time makes it possible for individuals to have substantial spirit world and rich living field in substance.
经济上的成功可能就是建立在牺牲时间、健康和爱情的基础之上,而这三件事情是个人精神层面幸福的基本要素。
One's financial success may be built on the sacrifice of time, health and love, which are the three most essential elements of spiritual happiness.
经济上的成功可能就是建立在牺牲时间、健康和爱情的基础之上,而这三件事情是个人精神层面幸福的基本要素。
One’s financial success may be built on the sacrifice of time, health and love, which are the three most essential elements of spiritual happiness.
她表示这个训练模块只是为个人精神方面的加强提供指导,并不是强制的,对个人职业生涯不会有影响。
She says the training module only offers ideas for developing one's spiritual side. It is not mandatory and has no effect on one's career.
随着这些问题越来越多,这足以让一个人精神崩溃,另外,单身意味着你将不必担心经历令人心碎的分手。
It's enough to make a person go bonkers with all these thoughts running rampant. In addition, being single means that you won't have to worry about going through a heart-wrenching breakup.
虽然榜样的力量总是极有力地影响着品格的形成,个人精神上自发的、持续的努力,却是品格形成的关键。
Although the force of example will always exercise great influence upon the formation of character, the self-originating and sustaining force of.
虽然有共同的不可知论和关注这个世界等特征,佛教中优先考虑的个人精神探索、超脱和隐修生活等对儒学构成了威胁。
Despite their Shared agnosticism and focus on this world, the primacy of the individual spiritual quest, detachment, and monasticism in Buddhism posed a threat to Confucianism.
虽然有共同的不可知论和关注这个世界等特征,佛教中优先考虑的个人精神探索、超脱和隐修生活等对儒学构成了威胁。
Despite their Shared agnosticism and focus on this world, the primacy of the individual spiritual quest, detachment, and monasticism in Buddhism posed a threat to Confucianism.
应用推荐