为了躲避严厉的父母和公共场合约会的社会禁忌,年轻的科威特人来到咖啡馆,用手机发送调情的红外电子邮件。
Eager to duck strict parents and the social taboos of dating in public, young Kuwaitis have taken to cafes, beaming flirtatious infrared e-mails to one another on their cell phones.
我认为他们是严厉的父母。
也许在他们成长过程中,不幸摊上了过于严厉的父母,对他们非打则骂,没有丝毫爱怜温情,逐渐使他们产生了不安全感。
They may have grown up with very strict parents who didn't show them much love, but instead put them down and made them feel insecure.
我的父母曾非常严厉。
亲爱的阿曼达,听起来你的父母是很严厉的人。
母亲们,他们报道说,“严厉地批评了其他为自己买多余东西的父母”而不是他们的孩子。
Mothers, they report, "are harshly critical of other parents who buy... extras for themselves" rather than their children.
买卖的钱将被没收,父母和媒人可能会接受严厉的制裁,特别是若被卖方的身体受到侵害。
Purchase price will be confiscated by the state. Parents or matchmaker may be severely punished, especially if the sold party was physically harmed.
我觉得我父母对我的管教不是很严厉。
更多的美国人认为父母尚不足够严厉。
在这个年龄段中(大约为72%)的人认为父母不够严厉,该年龄段比其他任何一个年龄段更可能在家庭中有年龄在18岁以下的孩子。
About seven-in-ten (72%) in this age group, which is more likely than any other group to have children younger than 18 living in their households, say parents are not tough enough;
买卖的钱将被没收,父母和媒人可能会接受严厉的制裁,特别是若被卖方的身体受到侵害。
Purchase price will be confiscated by the state.Parents or matchmaker may be severely punished, especially if the sold party was physically harmed.
苏晨总是想,她的弟妹们是否会想起,因为她的缘故,他们的童年时代才受到家里严厉的管教。搬家后,她父母不许孩子们再提老家的事。
Suchen had always wondered if her siblings remembered their childhood as severed because of her; their parents, after the move, had forbidden them to talk about their old home.
例如,我的自以为严厉的人类父母要求他们的孩子饭后把碗碟放到水池里。
For example, my human neighbors who consider themselves strict make their children bus their plate to the sink when they've finished dinner.
5年前,男性比女性更可能认为父母对孩子不够严厉;62%的男性认为情况确实如此,与此同时只有51%的女性持相同观点。
Five years ago, men were considerably more likely than women to say parents were not pushing their children hard enough; 62% of men said this was the case, compared with 51% of women.
斯科菲尔德对此建议道: %“我们能做到的就是鼓励父母不要太过严厉。
The best thing we can do is to encourage parents to not be harsh.
像这样的父母是不明白正是因为他们这么严厉得约束才会把他们的女儿推向像我这种人的怀抱。
What parents like this do not understand is that in restricting their daughters so severely they just drive them into the arms of chancers like me.
因为这件事,男童的父母受到公众的严厉指责。自从他失踪之后,日本新闻媒体对此进行了铺天盖地的报道。
The boy's parents have faced harsh public criticism over the case, which has been covered intensively by the Japanese news media since his disappearance.
根据研究人员透露,父母中的一人试图努力平衡另一人严厉的行为是不会有效降低这种风险的。
According gto researchers, attempts by one parent to counterbalance the harsh behaviour are not always effective in lessening that risk.
尽可能冷静一些。如果父母表现得冷静而严厉,孩子会更为欣然地接受和理解大人给出的条条框框。
Keep your coolness as much as possible. A child is better prepared to receive and understand a limit when the parent is calm but firm.
美国的父母会一直鼓励并支持他们的孩子,而中国的父母认为这个世界上最严厉的批评才是对孩子的爱。
American parents support and encourage their children at all times while Chinese parents think that criticism is the best love in the world.
请问:在这种情形下,年轻的父母们是否得对孩子严厉写,赶紧离开?
Should young parents be sterner towards their kids and leave immediately under these circumstances?
父母教养方式中,研究组的“父亲惩罚、严厉因子”、“父母偏爱被试因子”与对照组相比有显著差异。
The neurosis patients had higher scores in"punishment and sternness of father"and "preference of parents"of EMBU.
又譬如,对待孩子的顶嘴,很多父母感到不能容忍,一般会采取严厉训斥或打骂的方式进行惩罚,直到孩子“认错”为止。
Another example, to treat the child's back, many parents feel intolerable, reprimand or scolding will generally take the way of punishment, until the child is "mistaken" so far.
李磊自身性格内向,他的妻子却喜欢争强好胜,而父母从小就对他的管教非常严厉,这使得他想杀了他们。
Li is introvert while his wife was domineering, and his parents treated him toughly when he was young, which made him want to kill them.
即使西方的父母觉得他们对孩子严格,那种严厉通常与中国妈妈的标准天差地远。
All the same, even when Western parents think they're being strict, they usually don't come close to being Chinese mothers.
即使西方的父母觉得他们对孩子严格,那种严厉通常与中国妈妈的标准天差地远。
All the same, even when Western parents think they're being strict, they usually don't come close to being Chinese mothers.
应用推荐