想要成为出租车司机的人会花上两到四年的时间了解伦敦每条道路和每座重要建筑的最快的路线。
During this period, which can take two to four years, the would-be taxi driver has to learn the most direct route to every single road and to every important building in London.
公共汽车从后面撞来,出租车上的两位乘客受了伤。
Two passengers were injured when their taxi was rammed from behind by a bus.
载我去会议中心的出租车用“二元”两字最能形容:要不就是狂飙,要么就是急停。
THE cab ride to the conference can best be described as binary: either we travel at full speed or we stop.
最好的例子就是伦敦的出租车司机,他们要想拿到驾驶资格,就必须掌握伦敦25,000条街道的方位,以及每两条路之间的最近途径。
Probably the most famous is that of London taxi drivers, who must master the knowledge-ie, the location of 25, 000 streets, and the quickest ways between them-to qualify for a licence.
两天以后,一个出租车司机告诉我,对他来说温饱比自由更重要。
Two days later, a taxi driver told me that food was more important to him than freedom.
两天后,在太平洋度假胜地下田市,出租车司机注意到我们盖了章的登山杖。
Two days later, in the Pacific Ocean resort of Shimoda, our taxi driver noticed the stamped sticks.
第一次看到出租车已是两个月之后了。
梅丽莎•格施泰因与其他两位广播电台记者共同创办了《都市辣妈》(MomsandThe City)节目。 该节目在许多城市的NBC电视台上播放,纽约市的出租车电视上也会转播部分内容。
Melissa Gerstein is part of a team of three broadcast journalists launching Moms and The City, a show that airs on NBC in a few cities and also in segments on New York City's Taxi TV.
Palmer花了两年的时间开着她的出租车环游世界,希望提高世人的意识。
Palmer spent two years driving his taxi around the world raising awareness.
上周,我在中伦敦一座办公楼外看到两位女士上了一辆出租车。
Last week I saw two women getting into a cab outside an office in central London.
然而,很多出租车司机称这两个选择中的任何一个对帮助他们提高收入的效果都是有限的。
However, many taxi drivers say the effectiveness of either option to help raise their income is limited.
然后,他们离开了餐馆,与两个毫不知情的警察擦肩而过,准备叫辆出租车,重返战斗。
Then they left the restaurant, brushed past two unwitting policemen on its stairway, and went looking for a taxi back to the fight.
许多出租车司机晚上出车都会感到担惊受怕,因为从内罗毕中心或东部开往城外的两个繁华村兰格塔与凯伦时会发生拦车抢劫。
Many drivers are edgy about going at night from central or eastern Nairobi to the two prosperous villages of Langata and Karen, just outside the city, because of car-jackings.
研究发现,淄博的一位出租车司机没有按揭就存够了买房的钱,武汉的一位教授拥有一套离他教书的两所大学都不远的房子。
They found a taxi driver in Zibo who had saved enough to buy his home without a mortgage, and a professor in Wuhan who owned a flat close to each of the two universities he taught at.
他估计自己的生意上升了约两成,尽管他并没做出租车车顶广告。
Business is up around 20 percent, he estimated, even though he does not advertise atop taxicabs.
对于两位司机轮班经营一辆出租车的情况,起步价上调1元后,每辆车每月将可以多赚1035元。
Two drivers who share one taxi should be able to earn an extra 1, 035 yuan a month from the one yuan fare rise.
我们的出租车司机打了两通手提电话后才在曼谷丛林般的车水马龙中辨出方向,来到市区以东6英里的这个地方。
It took our cab driver two calls on his mobile phone before he was able to navigate Bangkok's traffic jungle a half-dozen miles east of downtown.
你们两个坐上出租车后座,这位女士给了门卫一张20美元的钞票。
The two of you get into the back of the cab, and the woman hands the doorman a twenty-dollar bill.
最好的例子就是伦敦的出租车司机,他们要想拿到驾驶资格,就必须掌握伦敦25,000条街道的方位,以及每两条路之间的最近途径。
Probably the most famous is that of London taxi drivers, who must master the knowledge-ie, the location of 25,000 streets, and the quickest ways between them-to qualify for a licence.
你好,在我的出租车里有你们的两位客人,但我不知道你们的位置,我怎么能到你们那里?
Hi. I have two of your guests in my cab but I don't know where to find you. How do I get there?
一个城镇中发生一起出租车夜间肇事逃逸案,这个城镇只有两家出租车公司营运:一家的车子是绿色的,数量占所有出租车总数的85%,另一家的车是蓝色的,占15%。
This centres on a night-time "hit-and-run" accident involving a cab in a town where there are just two cab operators-one with green cars, the other with blue.
我明白过来,这辆车不是通常黑橙两色的出租车,而只是一辆白色汽车,在挡风玻璃上涂了“TAXI”的字样。
Too late, it dawned on me that the car I had got into was not a regular black-and-orange taxi, but a white vehicle with the word “Taxi” painted on the windscreen.
我有两个兄弟。一个是出租车司机,另一个是医生。
I have two brothers. One is a taxi driver, the other is a doctor.
我有两个兄弟。一个是出租车司机,另一个是医生。
I have two brothers. One is a taxi driver, the other is a doctor.
应用推荐