英国医学杂志认为这两个女人写的这篇社论是2009年的著作《一半的天空:把世界各地的妇女压迫转换为机会》的续篇。
The British Medical Journal approached the two women to write the editorial as a follow-up to a 2009 book Half the Sky: Turning Oppression into Opportunity for women Worldwide.
据《时代》杂志报道,奥巴马从“世界上最艰难的工作”上退下来之后,第一件打算做的事情就是“睡上两个礼拜”。
According to Time, the first thing Barack Obama plans to do after leaving the hardest job in the world is to "sleep for two weeks."
《人物》杂志当然没有忘记茱丽的男友布拉德·皮特和她的两个孩子,将满世界奔波的茱丽-皮特一家评为“世界上最美丽的家庭”。
The magazine didn't forget her boyfriend Brad Pitt, or her two children, either. People named the globe-trotting Jolie-Pitt clan the "World's Most Beautiful Family."
《人物》杂志当然没有忘记茱丽的男友布拉德·皮特和她的两个孩子,将满世界奔波的茱丽-皮特一家评为“世界上最美丽的家庭”。
The magazine didn't forget her boyfriend Brad Pitt, or her two children, either. People named the globe-trotting Jolie-Pitt clan the "World's Most Beautiful Family."
应用推荐