尼采对启蒙运动的热爱与对瓦格纳中世纪精神和痛苦的情感形成了鲜明的对比。
Nietzsche's love of the enlightenment deliberately contrasts with Wagner's mediaevalism and tormented emotion.
果真如此,困惑的作用就是带来新知识并鼓励社会关系,它也许会成为21世纪最完美的情感。
If so, confusion serves to bring new knowledge and encourage social relationships, making it, perhaps, the perfect 21st-century emotion.
沃尔顿认为,很明显,与大型公司相比,小公司更容易建立客户个人感受和情感纽带。但在上世纪90年代,苹果并未能入选最受赞赏公司名单。
Clearly, it's easier to create personal feel and emotional connection in a small company rather than a large one but, Walden says, Apple in the 1990s would not have made the most admired list.
他对20世纪40年代意大利的社会和情感生活进行了全景描述,凸显出痛苦、离乱和暴虐。
He provides a panoramic account of social and emotional life in 1940s Italy, with a stress on trauma, dislocation and brutishness.
这就是为什么在1872年查尔斯·达尔文的《人类和动物情感的表达》出版后的一个世纪内有关动物感受的研究总是被忽视。
It is why the study of animal feelings in general was largely neglected for the century following the 1872 publication of Charles Darwin's the Expression of the Emotions in Man and Animals.
几个世纪以来诗人们用‘本能直觉’在描述在社会情感中的这种情况。
For centuries poets have described so-called gut feelings during social emotions.
相对于18世纪的文学特征——理性的力量来说,浪漫主义文学作者更加关注想象和情感。
Writers of romantic literature are more concerned with imagination and feeling than with the power of reason, which marked the 18th century.
威廉?莎士比亚使用他的十四行诗来表达情感和沟通了上百万的世纪。
William Shakespeare use his sonnets to express emotions and communicate with millions in centuries.
从上世纪90年从哥伦比亚到美国,他一直对自由女神像有种特别的情感。
Since coming to the United States from Colombia in the 1990s, he said, he has felt a special connection to the statue.
早自古代,花朵、植物和香草就被用做象征物。但直到19世纪,用鲜花来交流情感的浪漫习俗才开始盛行。
Flowers, plants, and herbs have been used as symbols since antiquity, but the romantic custom of using flowers to converse began to flourish in the 19th century.
第二种流派直到20世纪才完全定型,这种流派力主揭示人的内在情感。
The second style, not developed fully until the 20th century, seeks to portray the inner sensibility of man.
他的创作将古典主义的形式与浪漫主义的情感融汇在一起,成为19世纪西方音乐的宝贵遗产。
His compose mixed the classicism and romanticism together, became one of western music precious heritage in the 19th century. Mr.
大体翻译一下:像其他十七世纪的殖民者一样,塞缪尔认为婚姻是一种财产契约,而非建立在爱情基础上的情感维系。
Samuel Sewall viewed marriage, like other seventeenth-century colonists, as a property arrangements rather than an emotional bond based on romantic love.
但在下个世纪,我们将能从根本上改变我们的DNA,即在制造新的生命形式时对自己的理智和情感进行编码。
But in the next century we'll be able to alter our DNA radically, encoding our visions and vanities while concocting new life-forms. When Dr.
一方面浪漫主义创作特征中固有的“自由”与“个人化”在二十世纪初推向情感滥觞的极致而为时代需要和艾略特主张所摒弃;
On one hand, freedom and individuality in romanticism developed in excess early in the 20th century and clashed with the demands of times and Eliot's opinion.
勃拉姆斯是十九世纪重要的艺术歌曲作曲家 ,他以他独特音乐语言赋予了他的歌曲丰富而深刻的情感内容 ,形成了鲜明的内省风格。
With his unique musical language he has entrusted to his Lied the rich and profound emotional content and has formed the distinct introspective style in his music.
双相情感疾患是一种复杂的精神疾病,也被列为前三十大全世纪引起失能的疾病。
Bipolar disorder is a complex psychiatric disorder and is amongst the top thirty causes of worldwide disability.
这里的树,带着冰川世纪的信息,带着人与自然的相恋,结满了情感的话题,缀满了悲壮的诗篇。
Having carried the information of the Ice Age and proved love between man and nature, trees here are associated with emotional topics and solemn poetry.
正是由于情感经验在中世纪社会关系中占据重要地位,巫术才受到特殊的关注,发挥着巨大的社会功能。
Witchcraft do play an important role in the world of sense, and has quite a great social function.
进入20世纪,由浪漫主义神秘性和装饰性所综合而成的象征主义得到了极大的强化,因此带来了以情感为主的表现主义、野兽主义等;
In 20thcentury, a great strengthening was made in symbolism which was composited bymystique and decorative romanticism. It brought expressionism and brutalismwhich mainly present sentiment;
这份手稿将提供中世纪世界的窗口,一个信念,情感,偏见,愚蠢,和中世纪人民的愿望亲密看法。
The manuscript offers a window into the medieval world, an intimate view of the faith, sentiments, prejudices, follies, and aspirations of medieval people.
随着人文心理学的出现,自从19世纪60年代以来国外的外语教育者和研究者开始关注外语学习者的情感因素。
With the advent of humanistic psychology, foreign language educators and researchers abroad have been paying attention to learners'affective variables in language learning since the 1960s.
作为18世纪著名的道德情感论者和经济学家,亚当·斯密阐述了其关于仁慈德性的观点。
As a famous theorist of moral sentiments and an economist, Adam Smith expounded his viewpoint of virtue of benevolence.
作为18世纪著名的道德情感论者和经济学家,亚当·斯密阐述了其关于仁慈德性的观点。
As a famous theorist of moral sentiments and an economist, Adam Smith expounded his viewpoint of virtue of benevolence.
应用推荐