我得和你谈谈中世纪历史考试的事,你知道的,安排在周五下午的那个。
I needed to talk to you about the medieval history test you know, the one scheduled for Friday afternoon.
他的希望是一种源于二十世纪历史的信仰。
His hope is an article of faith, wrung from the history of the 20th century.
关于中世纪历史我们知道些什么?
中国中世纪历史幻灯片的呈现和介绍。
他们正在研究中世纪历史。
哪一位板球运动员是本世纪历史得分至多的?
Which cricketer has scored the most first class centuries in history?
哪一位板球运动员是本世纪历史得分最多的?。
Q8. Which cricketer has scored the most first class centuries in history?
在研究中世纪历史的那段日子里,多数时间我都沉浸在解密笔迹上。
In my days as a medieval historian, I spent much of my time deciphering handwriting.
它本身便是20世纪历史的一部分,富丽而炫目间或酷烈与沉重。
It would be for 20 centuries historical of a part, sumptuous and dazzling occasionally cool strong and heavy.
他的父亲是研究中世纪历史的教授,母亲是忠实的加尔文主义者。
His father was a professor of medieval studies and his mother a strict Calvinist.
21世纪历史学的使命是变历史学家们的历史学为大众的历史学。
The historical mission of historiography in the 21st century is to change historiography of historians into historiography of the masses.
他提醒说,在这个拥有超过一个世纪历史的联赛中,仅有两家俱乐部因为破产而退出联盟。
He notes that in more than a century of the game, only two clubs have ever had to pull out of the league because of bankruptcy.
最后,任何对于过去半个世纪历史的真诚回顾,都无法回避美国主导地位的下降趋势。
Finally, any honest accounting of the past half-century must acknowledge the downside of American primacy.
26岁那年,在关于芝加哥冰冻草原的中世纪历史研究课题上被不幸刺伤,我回到纽约。
At the age of 26, when I returned to New York after an inglorious stab at graduate work in medieval history on the frozen steppes of Chicago, I had a horrifying realization: I was illiterate.
通过神话的力量,我们解开了详细的中世纪历史和吸血鬼的传奇,发现一个新的真实。
Through the power of myth, we uncover the lost details of medieval history and the legend of vampires to discover a new reality.
历史师范教育专业的学位包括合理而又富于意义的哲学以及对美国和世纪历史的概况了解。
A degree in teaching history incorporates sound educational philosophy and practice with a broad knowledge of American and world history.
在学习西欧中世纪骑士制度过程中,了解到了骑士制度在中世纪历史上所占据的历史地位。
We understood the historical position of chivalry in the Middle Ages in the process of learning medieval Chivalry of western Europe.
当德国人在1904年开始铺设路轨时,铁路是沿着有几个世纪历史的阿拉伯商人开辟的马车路建设的。
When the Germans began laying tracks in 1904, construction followed along the centuries-old caravan route cleared by Arab traders.
几个月前我完成的一篇关于中世纪历史的论文让我不满足于学术,我决定在新闻界工作,这样我便可以观察历史变化。
The dissertation in medieval history I’d completed less than a year earlier had left me unsatisfied with academia and determined to work in journalism, where I could get a look at history being made.
一位身着传统服装的人代表着名为EIColacho的恶魔,从一些婴儿身上跃过。 这种有一个世纪历史的古老仪式是意味着将恶灵从婴儿们身边驱走。
A costumed man representing Satan and known as El Colacho leaps over babies in a centuries-old ritual meant to protect them from evil spirits.
一位身着传统服装的人代表着名为EIColacho的恶魔,从一些婴儿身上跃过。 这种有一个世纪历史的古老仪式是意味着将恶灵从婴儿们身边驱走。
A costumed man representing Satan and known as El Colacho leaps over babies in a centuries-old ritual meant to protect them from evil spirits.
应用推荐