庆祝中国丹霞申报世界自然遗产成功!
不愧为世界自然遗产!
黄龙1992年被列入《世界自然遗产名录》。
Huanglong was listed on the World Nature Heritage Site list in 1992.
世界自然遗产是大自然馈赠给人类的珍贵遗存。
The world natural heritages are precious remains granted to humankind by nature.
酒店位于世界自然遗产保护区武陵源的中心地带。
Hotels in the world natural heritage protected area in the center of Wulingyuan.
筛选出可作为申报世界自然遗产的地区作好前期研究;
Selected region to apply for the world natural heritage must make earlier study beforehand;
“崀山列入世界自然遗产名录”新闻发布会在长沙举行。
The press conference on Langshan's entering in World Natural Heritage List is held in Changsha.
作为世界自然遗产的张家界核心景区,已出现过度开发现象。
There has appeared the phenomenon of excessive development in the core scenic spots Of Zhangjiajie, the world natural heritage.
作为世界自然遗产地的张家界武陵源在省内游中自然唱起了主角。
As a world natural heritage site, Wulingyuan in Zhangjiajie plays a leading role in "travel within Hunan".
世界教科文组织的专家们认为张家界有资格当选世界自然遗产风景区。
The specialists of UNESCO thinks that zhangjiajie should be one of the World Natural Heritage sites.
2005年,都江堰作为大熊猫栖息地的一部分被列为世界自然遗产。
In 2005, as a part of the habitat of Giant Panda, Dujiangyan was added to the list of world natural heritage.
北倚长江,东滨洞庭,与有“世界自然遗产”之称的张家界山水相连。
Changjiang River is to its north and Dongting is to its east. It connects with the mountains and waters of Zhangjiajie which is listed as a "World Nature Heritage".
滇西北三江并流区是世界上独特的纵向岭谷地貌区、世界自然遗产地。
The region of three parallel rivers in Northwest Yunnan is the unique landforms region which has longitudinal range-gorge, it's the natural heritage area in the world.
滇西北三江并流区是世界上独特的纵向岭谷地貌区、世界自然遗产地。
The region of three parallel rivers in Northwest Yunnan is the unique landforms region which has longitudinal range-gorge, its the natural heritage area in the world.
2004年,弗兰格尔岛被列入世界自然遗产地区,但条件是——清除该地区的垃圾。
In 2004 the Wrangel Island was given a status of the area of World Natural Inheritance but with one condition - to clean the territory from the garbage.
张家界作为一个著名的旅游城市,以世界自然遗产武陵源风景名胜区为核心。
Zhangjiajie is a famous tourist city; it takes world nature legacy-Wulingyuan scenic spot as its core.
此外,尼泊尔还被认为是“野人之乡”,是8个文化和2个世界自然遗产所在地。
Further, Nepal is considered to be the "Land of Yeti". There are eight cultural and two natural world heritage sites.
我们这次旅游的目的地是举世闻名的大熊猫故乡,列入世界自然遗产的九寨沟自然保护区。
The destination of our trip is the Jiuzhaigou Nature Reserve, where is the natural range of the world-famous giant pandas, and has been listed as one of the world natural heritage sites.
我们这次旅游的目的地是举世闻名的大熊猫故乡,列入世界自然遗产的九寨沟自然保护区。
The destination of our trip is the Jiuzhaigou natura Reserve, the natural range of the world-famous giant pandas, listed as one of the world natural heritage sites.
韩国的济州岛——世界自然遗产,这座火山岛从海中突起,犹如一个外形完美,填满“郁郁草丛”做馅料的馅饼。
Jeju island, South Korea - a World Heritage site, this volcanic island rises out of the sea in a perfectly shaped pie, filled with a meringue of lush grasses.
多家旅行社提供了到这个地区的旅游,其中包括游览联合国教科文组织授予的世界自然遗产保护区黄山(上图)。
Several operators offer Tours of the region, including excursions to Mount Huang (pictured here), a UNESCO World Heritage Site.
游客朋友们,九寨沟是中国惟一拥有有“世界自然遗产”和“世界生物圈保护区”两项国际桂冠的自然风景名胜区。
Thee tourist friends, Jiuzhaigou is China's only have "World Natural Heritage" and "World Biosphere Reserve" two international titles natural scenic area.
自然风光旖旎秀美,历史文化博大精深,56个民族风情浓郁,目前已被列入世界文化遗产地和世界自然遗产地达29处。
It's has beautiful natural sceneries, centuried and centuries of extensive cultural heritage and 56 different customs of folk. ethnic customs .
“这里的人们一直都是努力工作的••••••他们只需要有一份能够足够养活家庭的高尚工作,”RosendoCaro如是说。 他是现已被列为UNESCO世界自然遗产的蝴蝶保护区的主管。
“people in this region are hard-working…they only need an honorable source of work to bring bread back home, ” says Rosendo Caro, director of the butterfly reserve, now a UNESCO world heritage site.
所有美国人的生活都更好了,因为空气和水更纯净,更多的自然遗产得到保护;而且,我们给世界人民带来了更多对和平、自由、安全和繁荣的期望。
And we brought more hope for peace, freedom, security, and prosperity to people all over the world.
源远流长的历史使中国继承了一份十分宝贵的世界文化和自然遗产,它们是人类的共同瑰宝。
History of long standing and well established makes China inherit a most valuable world culture and natural legacy, they are human common rarities.
黄果树瀑布群是世界上典型的喀斯特瀑布群,有着丰富的资源优势,然而却未能成功申报世界文化和自然遗产,在世界范围内的知名度还不高。
Huangguoshu Falls group is typical Karst Falls group in the world, which is rich in resources, but it has failed to declare the world cultural heritage and has no high profile in the world.
黄果树瀑布群是世界上典型的喀斯特瀑布群,有着丰富的资源优势,然而却未能成功申报世界文化和自然遗产,在世界范围内的知名度还不高。
Huangguoshu Falls group is typical Karst Falls group in the world, which is rich in resources, but it has failed to declare the world cultural heritage and has no high profile in the world.
应用推荐