齐来分享曾参加过世界组学校的直销商的见证!
这场附加赛的结果将决定法国队是否会丢掉他们在2010年的世界组资格。
The outcome of that tie will decide whether or not France will lose their World Group status for 2010.
胜利者将晋级明年的世界组比赛,虽然法拉承认美国人赢面更大,但他还是相信现在正是哥伦比亚男子网球的好时机。
The winner there will advance to next year's top flight, and while Falla acknowledges that the Americans will be favored, he also says he believes the time for Colombia in men's tennis is now.
一组引人注目的视频和照片迅速在社交媒体上传播开来,展示了这次可怕的破坏,并引来了全世界人民的情绪反应。
A collection of dramatic videos and photos quickly spread across social media, showing the horrifying destruction, and attracting emotional responses from people all over the world.
中国—世界卫生组织新型冠状病毒肺炎联合专家考察组举行了一场新闻发布会。
The WHO-China Joint Mission on Covid-19 held a press conference.
一旦你解决了以上所有问题,你就进入应用协议层(如http)的世界了,这里需要的是组帧、缓存和处理逻辑等。
And once you solve all of the above, then you are into the world of application protocols (ex: HTTP), which require additional framing, buffering and processing logic.
这需要极大的努力,但是值得,因为它们都是世界顶级的结组线路。
That's a lot of effort, but worth it because these are world classics.
他在六月份的日本田径大师赛中,掷出12.75米的成绩,打破了之前由美国人创造的标枪百岁组世界纪录。
His record throw of 12.75 metres, at the Japan Masters Athletics championship in June, shattered the world centenarian javelin record formerly held by an American.
命名为《伟大的期望》的一组专题照片可以在世界卫生日网站上浏览。
This photo feature, entitled Great expectations, can be viewed on the World Health Day web site.
自1966年以来,这个国家在首次世界杯赛所有三组比赛中失利,包括7:0负于葡萄牙的比赛。
The country, in its first World Cup since 1966, lost all three group games - including a 7-0 defeat to Portugal.
其中一组主要跟关注养活世界不断增长的人口有关。
One group is concerned mainly about feeding the world's growing population.
我叫道格·库普。我是世界最有经验的救援队—美国国际救援组的首席救援者及灾难部经理。
My name is Doug Copp. I am the rescue Chief and Disaster Manager of the American rescue team International (ARTI), the world \ \ \ 's most experienced rescue team.
这一组图片来自最新地球观察杂志上的世界变化:北极海洋结冰特征。
This pair of images shows the latest updates to the the Earth Observatory’s World of Change: Arctic Sea Ice feature.
用来联系外部世界的一组通信通道。
A set of communication channels for dealing with the outside world.
在语音系统世界里,词典这个术语表示一组词,识别引擎具有对这些词的发音的访问权。
In the voice systems world, the term lexicon means the set of words for which a recognition engine has access to pronunciations.
从本质上讲,世界观有两个要素:一组关于我们这个世界的假设,以及如何把这组假设应用到生活中。
In essence, a world view has two elements: a set of assumptions about our world, and application of those assumptions to life.
加州大学戴维斯分校环境科学与政策系教授黑斯廷斯,是世界上利用数学模型(方程组)来理解自然系统的顶级专家之一。
Hastings, a professor in the UC Davis Department of Environmental Science and Policy, is one of the world's top experts in using mathematical models (sets of equations) to understand natural systems.
科学家测出了玉米的基因组序列,为全世界的致力于在面对饥饿与气候变化的情况下改善玉米品种的植物育种者提供了数据。
Scientists have sequenced the genome of maize, providing data for plant breeders around the world aiming to improve maize varieties in the face of hunger and climate change.
IDUG还维护了世界范围的地区和本地用户组列表。
IDUG also maintains a worldwide list of regional and local users groups.
所以,您需要一组流程、策略和员工来组成框架,以便“在门户世界中完美运行”。
So, you need a set of processes, policies, and people that constitute the framework for "playing nice in the portal world".
上周,我们为大家呈现了一组来自世界各地的放错了位置的搞笑图片。
Last week, we showed you some hilarious, unfortunately placed advertisements from around the world.
文特尔的研究小组使用了合成基因组激活了世界上第一个人造细菌细胞。
Venter’s team uses a synthetic genome to boot up the world’s first man-made bacterial cell.
流感在世界范围内流行,可感染任何年龄组的任何人。
Influenza circulates worldwide and can affect anybody in any age group.
世界气象组织的最终数据是这三组数据的平均值。
The WMO's final figure is an average of the three sets of data.
既然如此,让我们来看一下《世界报》的两组问题:社论与报业的工业化。
With this out of the way, let’s look two sets of problems at Le Monde: editorial and industrial.
世界银行组建非洲卫生工作组的目的在于解决非洲卫生工作者短缺、工作效率低下以及分布不当等问题。
The World Bank’s African Health Workforce Program was created to address the shortage, low productivity, and maldistribution of health workers throughout Africa.
世界银行组建非洲卫生工作组的目的在于解决非洲卫生工作者短缺、工作效率低下以及分布不当等问题。
The World Bank’s African Health Workforce Program was created to address the shortage, low productivity, and maldistribution of health workers throughout Africa.
应用推荐