我同意个人、政府和大公司应该全部携手合作,解决当今世界面临的在改善环境方面的严重问题。
I agree that individuals, governments and large companies, should all work hand-in-hand to address the serious problems facing the world today in terms of improving the environment.
从气候变化到持续存在的大流行病以及其它问题,当今世界面对的问题越来越复杂多变。
From climate change to the ongoing pandemic and beyond, the issues facing today's world are increasingly complex and dynamic.
这就是当今世界面对的现实问题,我们或者纠缠其中,或者发挥起领导作用。
That is the reality of the modern world. We can struggle with it, or we can lead.
尤其引人瞩目的是,类似这样的试验(提供了几十年之后世界面貌的一个最接近的类似物)仅仅只在很少的地方进行。
Remarkably, experiments like this, which provide the nearest analogues to what the world may be like in a few decades' time, are carried out in only a handful of places.
我们必须从目前世界面临的非常严重的金融问题事件中学到的一件事,就是你必须预测未来并考虑你自身的行为的影响。
One thing that we must have learnt from this story of the very serious financial problems facing the world is you have to look ahead and think about the consequences of your actions.
在世界面前,我们永远是瞎子。
今天,我们的世界面临着气候变化这一重大全球环境挑战。
Today, our world faces the major global environmental challenge of a changing climate.
贫穷是当今世界面临的一个主要问题。
从抵押贷款危机之后信贷的短缺到全球变暖带来的威胁,如今世界面临的问题可谓极其复杂,相当严峻。
The world confronts problems of staggering complexity and consequence, from a shortage of credit following the mortgage meltdown, to the threat of global warming.
上海世博会是迄今为止规模最大的一届,在世界面前,它将充分展示中国。
The Expo is on track to be the largest to date, showcasing China to the world.
不用遮掩,也不害臊,自认不讳地站在世界面前---对这种超强的自信,我们怎能不相信呢?
To stand unscreened yet unabashed, self-confessed before the world, --how could one withhold belief in the face of such supreme self-confidence?
像其他组织那样,当世界面临新的挑战时,我们也需要不断改进,不断做出响应,更好地服务于我们在全球范围内的成员国。
Like everyone else, given the new challenges facing the world, we too need to raise our game to respond-to be even more effective in serving our global membership.
在英帝国解体后的几十年里,英国仍以一个小型强国的姿态呈现在世界面前。
Even in the decades after it lost its empire, Britain strode the world like a pocket superpower.
这样你们可以变得更加有效,在走出校门解决世界面临的问题时更加果敢。
So that you can be more effective and even more bold that you go forth to help solve the world's problems.
当今发达世界面临着一个左右为难的尴尬境地:宽松信贷可以解决金融问题,但同时也会导致金融问题。
Here's the paradox the developed world faces today: easy credit is the solution to financial problems, and easy credit is the source of financial problems.
由于奥巴马的主张,美国现在在应对世界面临的巨大气候挑战中发挥出了更富有建设性的作用。
Thanks to Obama's initiative, the United States is now playing a more constructive role in meeting the great climatic challenges the world is confronting.
欧盟和中国能够共同为解决世界面临的问题做出贡献。
Together, the EU and China can contribute to solving the problems the world is facing.
直到世界面对这个事实之前,卡尔·马克思都将是一个威胁。
Until the world faces this fact, Karl Marx remains a threat.
如今,世界面临着许多挑战,要是能对其中一些睁一只眼闭一只眼,企盼它们奇迹般地蒸发或者得以解决,或许会更好受一些。
The world faces a lot of challenges today and it is easy to turn a blind eye to some of these things and hope that they will either go away or miraculously get sorted.
世界面临着全球和局部的健康威胁。
但人类却愧对这位朋友,据说现如今世界面临着水危机。
But man has mistreated his friend, and now, it is said, the world faces a water crisis.
人们也担心,在世界面临全球变暖危机之际,一味关注GDP的物质方面可能尤其不合时宜。
There are concerns, too, that a focus on the material aspects of GDP may be especially inappropriate as the world faces the crisis of global warming.
英国人的牙齿很快能在世界面前闪闪发亮了。
诚然今天的现代社会能更好地应对公共健康危机,但另一方面,当今世界面对流行病显得更加脆弱。
Yet while today's modern world is much better prepared to deal with a public health emergency, in one respect, it is in fact more vulnerable to contagion.
基金不可能解决当今世界面临的所有问题,但发出了一个信号,即我们及与我们携手的其他合作伙伴充分相信,市场形势最终将会好转。
It won't solve all the world's problems, but it gives a signal that we have enough faith — and so do other partners who participate with us — that the markets eventually will return.
很多人都扔石头“砸”过我。通过自己造成的创伤,我被暴露在全世界面前。
I had had a lot of stones cast at me, and through my own self-inflicted wounds I had been exposed to the whole world.
很多人都扔石头“砸”过我。通过自己造成的创伤,我被暴露在全世界面前。
I had had a lot of stones cast at me, and through my own self-inflicted wounds I had been exposed to the whole world.
应用推荐