2007年12月3日—世界能否在不对使成百上千万人脱贫的经济增长造成威胁的前提下遏制全球变暖与气候变化?
December 3, 2007-can the world put the brakes on global warming and climate change without threatening economic growth that has lifted millions out of poverty?
11月29日,世界各国代表聚集在墨西哥坎昆市,参加自去年哥本哈根会议以来的首次气候峰会。
ON NOVEMBER 29th representatives of countries from around the world gathered in cancun, Mexico, for the first high-level climate talks since those in Copenhagen last December.
2009年7月20日—访问世界银行网站的人过去不得不浏览20个以上的网站、数百个页面才能对世行在气候变化问题上发挥的作用有个全面的了解。
July 20, 2009-visitors to the World Bank's website used to have to scan more than 20 sites and hundreds of pages to get a complete picture of the Bank's role in climate change.
气候、天气、空气质量和健康状况是今年世界气象日的主题。今年的气象日在本星期一。
The relationship between climate, weather, air quality and health is the theme of this year's World Meteorological Day, which is observed Monday.
天气、气候和我们呼吸的空气,由于今天这个世界气象日的题材,提醒我们他们之间的密切的关系。
Weather, climate and the air we breathe, the theme of World Meteorological Day this year, reminds us of the close relationship between them.
2002年3月23日是第42个“世界气象日”,其主题是:降低对天气和气候极端事件的脆弱性。
March 23, 2002 is the 42nd World Meteorological Day (WMD), and "Reducing Vulnerability to Weather and Climate Extremes' has been chosen as the theme."
这部大肆宣传的、有关气候骤变的影片《后天》于5月28日上映。影片描述了世界陷入新的冰河时代后发生的一系列灾难。
The much-hyped movie about climate change, "the Day after Tomorrow," which opens nationwide on May 28, depicts a series of catastrophes as the world plunges into a new ice age.
这部大肆宣传的、有关气候骤变的影片《后天》于5月28日上映。影片描述了世界陷入新的冰河时代后发生的一系列灾难。
The much-hyped movie about climate change, "the Day after Tomorrow," which opens nationwide on May 28, depicts a series of catastrophes as the world plunges into a new ice age.
应用推荐