中国是亚洲和世界大家庭的重要成员。
China cannot develop itself in isolation from the rest of Asia and the world.
和平是要世界大家庭一起成长,相互支持。
It is about growing together and supporting each other as a universal family.
这是我们的力量所在,也是中国成为世界大家庭一员的基础。
That is where our strength lies, and forms the basis for China's interaction with the international community.
我们不仅是自己国家的一员,也是世界大家庭的一员,每人都有一个全球性的身份。
In addition to being a member of our country, we are members of the world community, and this gives us a global identity.
在过去的二十年间,中国发生了翻天覆地的变化,中国已经成为了世界大家庭的一员。
China has changed tremendously in the past twenty years. China has become a member of the world community.
这个国家现在能够在世界大家庭里高昂起它的头颅,并可以不理睬那些不喜欢它的人。
The country can hold its head high among the family of nations and quit worrying about other people not liking them.
如何对待这一时代,拥抱更加灿烂的未来,我们需要学会在越来越小的世界大家庭中更加和睦地生活。
To cope with such an era and to embrace an even brighter future, we need to learn to live more harmoniously in a world community which is becoming smaller and smaller.
我是整个宇宙的一部分。我同周围的一切团结并和谐地共处。我将自己视为整个世界大家庭的。
I am part of the universe. I live in unity and harmony with those around me. I see myself as a.
整个世界都将会对北京和中国有一个更好的了解,并进一步使北京乃至整个中国融入到世界大家庭中去。
The whole world will get to know Beijing and China better, and it will further integrate Beijing and China into the world.
只要我们团结一致就能帮人类大家庭回到最初的地方,找回他们的遗产——一个充满关爱、分享,人类共同成长的世界。
Together we can help the human family get back to its roots and claim its legacy - a world of caring, sharing and growing together.
世界是一个大家庭。
世界上的事情,应该由大家庭的成员们通过对话共同协商解决。
World affairs should be managed by all its members through dialogue and consultation.
动物园管理处表示,这些雏鸟们将加入动物园原有44只企鹅的大家庭中,这是世界上最大的麦泽伦企鹅饲养群体。
The chicks join the zoo's 44 other penguins in their new home -- the largest Magellanic colony in the world, according to zoo officials.
哈佛是一个大家庭。这个院子里在场的人们,是全世界最有智力的人类群体之一。
Members of the Harvard Family: Here in the Yard is one of the great collections of intellectual talent in the world.
日本巨大家庭财富,是世界上最大储蓄池之一,只是赚取一点利息的存款或者是现金形式。
Much of Japan's colossal household wealth, one of the world's biggest pools of savings, is in cash or deposits earning little interest.
各国朋友都说,孔子学院是一个大家庭,在世界各地有我们的兄弟姐妹。
Our friends from other countries have all commented that the Confucius Institutes are like a big family and we have brothers and sisters all over the world.
过去,像沙特和埃及这样的国家一直在等待着叙利亚能够浪子回头,重新回到阿拉伯世界这个做事温和的大家庭中。
In the past, countries such as Saudi Arabia and Egypt have been waiting for Syria to come truckling back into the moderate fold.
我谨代表国际大体联大家庭全体成员,向从世界各地前来参加本届大运会的参赛者们献上我们最衷心的祝福。
On behalf of the entire FISU Family worldwide, I would like to extend our best wishes to all of the competitors who came from the far reaches of the globe to take part in this Universiade.
我认为我自己非常幸运拥有39个妻子,成为世界上最大家庭的一家之主。
'I consider myself a lucky man to be the husband of 39 women and head of the world's largest family.'
我觉得世界就是一个大家庭,我们需要互相帮助。
I believe the world is one big family, and we need to help each other.
全世界各地的人们越来越意识到我们的人类大家庭正在走向“老龄化”,预计本半个世纪内60岁以上人口将增加一倍。
People around the world are increasingly aware that our human family is "greying", with the proportion of those aged 60 and over expected to double this half century.
全世界各地的人们越来越意识到我们的人类大家庭正在走向“老龄化”,预计本半个世纪内60岁以上人口将增加一倍。
People around the world are increasingly aware that our human family is "greying", with the proportion of those aged 60 and over expected to double this half century.
应用推荐