世界卫生组织已经对塑料瓶饮用水的潜在健康风险进行了审查。
The World Health Organisation has launched a review into the potential health risks of drinking water from plastic bottles.
根据世界卫生组织的一项新研究,音乐能使我们更快乐、更健康。
According to the new study from the World Health Organization (WHO), music can make us happier and healthier.
世界卫生组织表示,自我意识是帮助年轻人过上更快乐、更健康生活的十大重要生活技能之一。
The World Health Organization says self-awareness is one of ten important life skills that help young people live happier, healthier lives.
伦德斯女士说,世界卫生组织的研究报告称,90%的澳大利亚和新西兰年轻人没有达到健康生活所需的最低每日活动量。
Ms. Lenders said World Health Organization research reported 90 percent of young Australians and New Zealanders were not getting the minimum daily levels of activity they needed in order to lead a healthy life.
《妇女和健康:当今的证据,未来的议程》,日内瓦,世界卫生组织,2009年。
Women and health: today’s evidence, tomorrow’s agenda. Geneva: World Health Organization; 2009.
他说:“自世界卫生组织宣布肺结核为全球性健康的一个紧急情况起,至今已有近20年了。”
He said: "It is nearly 20 years since the World health Organization declared tuberculosis to be a 'global health emergency'."
世界卫生组织说,气候变化能够为健康带来正面和负面的影响。
The World health Organization says climate change will bring positive and negative health impacts.
2004年世界卫生大会通过了世卫组织饮食、身体活动与健康全球战略,该战略描述了支持健康饮食和定期身体活动所需要开展的行动。
Adopted by the World health Assembly in 2004, the WHO Global Strategy on diet, physical activity and health describes the actions needed to support healthy diets and regular physical activity.
《全球健康风险》,世界卫生组织,日内瓦,2009年。
Global health risks, World health Organization, Geneva, 2009.
世界卫生组织说,为应对健康威胁的增加,应该采取一些预防措施。
The World health Organization says preventive actions are needed to respond to the increased health threats.
世界卫生组织警告说,遭受纳尔·吉斯强热带风暴袭击的成千上万缅甸灾民面临严重的健康危机。
The World health Organization (WHO) warns hundreds of thousands of victims of Burma's devastating Cyclone Nargis face a potentially serious health crisis.
世卫组织遵循世界卫生大会决议的要求,制定了一项保护健康不受气候变化影响的积极的长期规划。
WHO has an active and long-standing programme on protecting health from climate change, guided by a World Health Assembly resolution.
在全球一级,WHO将发布《2005年世界卫生报告》,主题是健康的母亲和儿童。该报告发布之际,世界卫生组织同时还将举办一个高层会议。
At global level, WHO will launch the World health report 2005, which will also focus on healthy mothers and children, and will organize a high-level meeting in conjunction with this launch.
如果说大多数的吸烟者仍未完全了解吸烟对健康的危害,我们也许很难相信,但是世界卫生组织坚持这样认为。
It may be hard to believe, but the WHO insists that most smokers still do not understand the full extent of the health risks.
在世界卫生组织的协助下,卫生部也正在制订健康促进战略,以便提高人群对该病及其预防的认识。
The Ministry of health, with the help of WHO, is also developing health promotion strategies to sensitize the population about the disease and prevention.
2005年《世界卫生组织空气质量准则》旨在就减少空气污染对健康的影响提供全球性指导。
The 2005 WHO air quality guidelines (AQGs) are designed to offer global guidance on reducing the health impacts of air pollution.
疟疾目前仍然是世界最大的健康杀手之一,根据世界卫生组织统计,每30秒就有一个儿童死于疟疾。
Malaria remains one of the world's biggest killers - according to the world Health Organisation (WHO), a child dies of malaria every 30 seconds.
世界卫生组织(世卫组织)认为增进健康是一项“共同责任”2,但全球卫生行动者往往出于自身利益行事,而不是采取统一做法。
The World health Organization (WHO) perceives health to be "a Shared responsibility", 2 but global health actors often act out of self-interest rather than adopting harmonized approaches.
为处理室内空气污染,世界卫生组织正在支持彻底评估家庭能源解决办法的健康和更广泛影响,例如改进炉具或通风。
To tackle indoor air pollution, WHO is supporting the thorough assessment of the health and broader impacts of household energy solutions, such as improved stoves or ventilation.
在今天发表的一份具有里程碑意义的出版物中,世界卫生组织(世卫组织)就最严重的民用核设施事故的健康影响公布了迄今为止最全面的科学报告。
In a landmark publication issued today, the World health Organization (WHO) publishes the most comprehensive scientific report so far on the health impacts of the worst-ever civil nuclear accident.
据世界卫生组织预计,到2020年,抑郁症可能将成为继心脏病以后的世界第二大健康疾患。
Depression is expected to become the world's second biggest health problem after heart disease by 2020, according to the world health Organisation.
据世界卫生组织统计,水传染疾病如腹泻,黄疸,伤寒,霍乱,脊髓灰质炎和肠胃炎是对全球健康的最大威胁。
According to the World health Organisation, water-borne diseases such as diarrhoea, jaundice, typhoid, cholera, polio and gastroenteritis represent the single greatest threat to global health.
2002年,世界卫生组织发起了一项传统医学战略,帮助各国为人民的健康和幸福开发传统医学的潜力,同时尽量减轻未经验证或滥用的治疗的危险。
In 2002, WHO launched a strategy on traditional medicine to help countries explore its potential for people's health and well-being, while minimizing the risks of unproven or misused remedies.
“世界卫生组织创建于60年前,”陈博士在总结关于全球健康问题挑战时指出,“今天,公共卫生形势已经发生了巨大的变化。”
"The World health Organization was established 60 years ago," Dr Chan said in closing her tour of global health challenges. "The landscape of public health is vastly different now."
按照世界卫生组织在国际旅行和健康指南中提出的建议,来往于受到脊髓灰质炎影响的国家的旅客,应当全面受到疫苗接种的保护。
As per recommendations in the WHO's International travel and Health guidelines, travelers to and from polio-affected countries should be fully protected by vaccination.
他说世界卫生组织的两名精神健康专家将于近日抵达海地,展开评估工作。
He says two WHO mental health specialists will be arriving in Haiti in the coming days to begin an assessment.
问:世界卫生组织(世卫组织)提倡一种使老年人保持积极生活态度与健康活力的人口老化模式。
Q: The World Health Organization (WHO) has promoted a model of ageing in which older people remain active and robust.
问:世界卫生组织(世卫组织)提倡一种使老年人保持积极生活态度与健康活力的人口老化模式。
Q: The World Health Organization (WHO) has promoted a model of ageing in which older people remain active and robust.
应用推荐