美国人都很世俗,而且没有严肃对待宗教信念。
Americans are secular and hold no serious religious convictions.
从早期开始,陶罐就被用于宗教和世俗场景。
From early times pots were used in both religious and secular contexts.
戴利主教说过,教堂不应该用于非宗教或世俗的目的。
Cardinal Daly has said that churches should not be used for profane or secular purposes.
Oved博士的数据包括了每个团体存在的时间起止,Sosis博士发现以世俗为理念的团体跟宗教团体相比,在一定年份内解散的可能性高了四倍。
Dr Oved's data include the span of each commune's existence and Dr Sosis found that communes whose ideology was secular were up to four times as likely as religious ones to dissolve in any given year.
其次,英国国教的世俗性、开放性和兼容性等特点培养了大众一种积极、入世、奋斗的宗教观。
Secondly, the Anglicanism's features of common customs, openness, compatibility and so on, fostered people a religious view including activeness, being among common people and struggling.
宗教自由是美国人民最珍惜的自由之一;这一点在一些视美国为世俗社会的人看来也许不合逻辑。
Religious freedom is one of the most prized liberties of the American people, a fact that strikes some people as incongruous if they think of the United States as a secular society.
经典世俗化是一个历史发生的过程,其大背景则是原初宗教信仰的变革、衰微和失传,以及政教分离的趋向。
Classic secularization is a historical process, the general background of which was the evolution, decline and loss of primitive religions and the trend of separation of government from church.
尽管有几栋最古老的建筑现今已回归世俗,但是许多宗教建筑仍在作为礼拜堂使用,并且通常都被列为他们母城中最珍贵的建筑学宝藏。
Though several of the oldest structures are now secular, many still operate as houses of worship and typically rank among their home city's best architectural treasures.
研究者提出的假说认为:在宗教性的集体农场里面,男性的合作会优于女性,因此男性所获就少;而世俗性的集体农场里面,男性女性要的数目应该相当。
The researchers' hypothesis was that in religious kibbutzim men would be better collaborators (and thus would take less) than women, while in secular kibbutzim men and women would take about the same.
不满于近代西方哲学的这种世俗化倾向,俄罗斯哲学重拾哲学的宗教性这一古老的主题,这既表现在俄罗斯哲学的问题意识之中,也表现在其独特的方法上。
Discontent with this secular tendency, Russian philosophy relives the theme of religiousness of philosophy, which is embodied not only by its problem awareness but also its unique method.
有着400余年历史且深受民间信仰影响的乌坎村为一种宗教性与世俗性的混融态所型塑。
The village of Wukan has a history of over 400 years, and is deeply influenced by the religious beliefs of its people. It is shaped by a mixed blend of the religious and the temporal.
有着400余年历史且深受民间信仰影响的乌坎村为一种宗教性与世俗性的混融态所型塑。
The village of Wukan has a history of over 400 years, and is deeply influenced by the religious beliefs of its people. It is shaped by a mixed blend of the religious and the temporal.
应用推荐