专家还说,这种设备,有意模仿卷烟的喷烟体验,无助于烟民戒掉他们的坏习惯。
Experts also said the devices, which are meant to simulate the experience of puffing on a cigarette, are ineffective in helping smokers end their habit.
专家还说,容易出血的病人应该先去咨询一下他们医生,包括那些服因糖尿病血液稀释药物的病患和吸烟的人。
Anyone at high risk of bleeding should talk to their GP first, experts said including those on blood thinning drugs, with diabetes or smokers.
此外,专家还说,我们祖先在进化到二足动物时期的时候,凭借着“后肢动物”的优势更容易打败“前肢动物”,因为从上至下出拳力量会更大。
Standing up on their hind legs allowed our ancestors to fight with the strength of their forelimbs, making punching much more dangerous.
专家还说,父母允许自己的孩子为了更加时尚而穿高跟鞋那是他们自家的事情,然而,时尚对于一个3岁的小孩而言该如何诠释却是另一回事了。
If a parent allows their child to wear the heels in moderation, that's one thing, but who's to say what is moderate for a three-year-old child.
除此之外,SCORE管理顾问兼金融专家詹姆士·张伯伦(James Chamberlain)还说,你和你的投资者应该能够互相配合。
And above all, says James Chamberlain, management counselor and financial expert with SCORE, make sure you and your investor are a good fit.
“他有权利决定他想被送到哪里,不过这个想法必须得到专家和监狱理事会的同意才可以,”Huber -gunsthofer还说。
"He has the right to voice an opinion on where he should be sent, but this wish has to tally with any expert opinion and with the directorate of the prison," added huber-gunsthofer.
专家们还说,虽然胡萝卜富含胡萝卜素——抗流感的维他命a的构成元素之一——红薯中的胡萝卜素含量约是它的两倍。
They say that although carrots are rich in beta-carotene - a building block of flu-fighting vitamin a - sweet potatoes contain nearly twice as much.
不过专家们还说购物者应该心里清楚家庭会消费多少。
But experts also say shoppers should keep in mind how much their families are going to consume.
一些专家说的确如此,他们还说,泰国洪灾造成的国际影响应该让全球其他公司引以为戒。
Some experts say yes, and that the international impact of Thailand's floods should serve as a warning to other companies world-wide.
专家们还说他写过的诗,这个世界将永久留传。
洛杉矶的洛杉矶西奈医学中心的耳鼻喉科专家MurrayGrossan博士还说,最后,这个人还需要用被污染的手去接触他们的嘴巴或去抠鼻子。
Finally, that person would need to put their contaminated hand in their mouth or pick their nose, says Dr. Murray Grossan, an otolaryngologist at Cedars-Sinai Medical Center in Los Angeles.
洛杉矶的洛杉矶西奈医学中心的耳鼻喉科专家MurrayGrossan博士还说,最后,这个人还需要用被污染的手去接触他们的嘴巴或去抠鼻子。
Finally, that person would need to put their contaminated hand in their mouth or pick their nose, says Dr. Murray Grossan, an otolaryngologist at Cedars-Sinai Medical Center in Los Angeles.
应用推荐