她珍爱与车独处的时间,安享带来路边三叶草甜蜜芳香的微风。
She cherished her time in the car alone, reaching into the wind for roadside stalks of fragrant sweet clover.
项目对于新特性与增强的未来路线图如何?
What is the future roadmap of the project in terms of new features and enhancements?
布兰奇小姐出走国外,在巴黎与一个来路不明的伯爵结了婚。
Miss Blanche goes abroad and marries in Paris a count with doubtful title.
我总是躲在梦与季节的深处,听花与黑夜唱尽梦魇,唱尽繁华,唱断所有记忆的来路。
I always hiding in the depths of the dream season, listening to spend the night singing the best of the nightmare, sing to make the bustling, singing off all memory antecedents.
长期以来路基工程质量检测与评价方法是采用传统开挖检查和钻孔取样试验的常规技术。
For a long time, the subgrade project quality testing and evaluation method follows the traditional excavation inspection and drilling and sampling test techniques.
平遥高铁站:先坐公交到平遥北门下车,接下来路线与汽车站路线相同。
High railway station:Take the bus and get off at the North Gate, the following route is the same as the bus route.
平遥高铁站:先坐公交到平遥北门下车,接下来路线与汽车站路线相同。
High railway station:Take the bus and get off at the North Gate, the following route is the same as the bus route.
应用推荐