拿起武器与敌人战斗。
在他们进行与敌人战斗的努力中,他们设法破坏了他们的行星。
In their ongoing efforts to fight off their enemy they managed to destroy their planet.
黄金佩剑十字勋章仅限于那些不仅与敌人战斗,并且表现了个人勇敢或成就的人员。
The Gold Cross with Swords was restricted to those who not only engaged the enemy, but had also excelled in the form of personal bravery or achievement.
如果了解这一点,在与敌人战斗时,能够了解对方即将要使用什么技能是非常关键的。
If understand this, when fight with the enemy, can understand it is very key what skill the other side will use soon.
与敌人战斗时导致狙击手被鬼射击谁知道他们的确切位置,紧张情绪安全漏洞被怀疑。
When fighting with the enemy, leading to a sniper who knows their exact location, the tension is suspected of security vulnerabilities.
和本地居民一起协商,与敌人战斗,寻找失传的技术,侦察飞行,还有其他任务在等着你去完成!
Negotiations with indigenous people, battles with hostile fighters, search for lost technologies, reconnaissance flights and other tasks are waiting for you to accomplish!
在《荣誉勋章》中,当直升机在Takurghar山上被击中,机上的人跳出机舱与敌人展开战斗。
In Medal of Honor, when a helicopter is hit over the mountain of Takur Ghar, the men on board leap out and take the fight to the enemy.
有时,我们与一个敌人交上了火,或者,对我来说,就是营救那些在战斗中受伤或患病的人。
Sometimes we engage an enemy in a firefight or, in my case, help treat battle injuries and illnesses.
在敌人出击的时候,我们与他战斗。
大g:首领,我们在这片荒原上长途跋涉快一个多星期了,只是与半人马和野猪人战斗!我们需要真正意义上的敌人来测试自己的勇气!
Grunt: Warchief, we've been trudging through this wasteland for a week with nothing to fight but centaurs and pig-men! We need real enemies to test our mettle!
主角移动的速度非常快,在战斗的时候尽可能的移动到与敌人稍远的地方用手枪攻击,可使自己立于不败之地。
Protagonists moving very rapidly in the fighting as much as possible the movement of the enemy is distant places with a pistol attack they will be invincible.
很快,这匹飞龙便要被派去与一个无论是人类还是活得长久得多的龙族都无法避免的敌人战斗了。
Soon it would be sent to fight an Enemy that neither man nor even the long-lived dragon can finally avoid.
他们在战斗中与敌人交火。
结果,多数人就得出了结论:时间是他们的敌人,必须与之战斗和抗衡的敌人。
As a result many people conclude that time is their enemy. It must be battled and beaten.
如果玩家沿着街道走,你想让玩家与许多敌人战斗,他们不需要去全都站在那,那看起来很愚蠢。
If you're walking down a street, and you want the player to fight a dozen enemies, they all don't need to be standing there looking stupid.
战斗在迷宫一般的建筑物废墟与成千上万个可以有效狙击敌人的观察点间展开。
Combatants lurk in the maze of shattered buildings, taking shelter amongst tumbled rockcrete and using a thousand vantage points to snipe at the enemy.
这是一场激烈的多人在线死亡竞赛游戏,你必须通过挖掘地面和挖掘武器来与你的敌人战斗!
The first of it's kind! A first for VR! An intense online multiplayer deathmatch game where you must dig through the earth and excavate weapons to battle your enemies!
游戏除了有大批的敌人外,还有出彩的战斗画面和有趣的情节与结局。
Besides here there are crowds of enemies, colourful fights and an interesting plot which has some endings.
我将为祖国积极地与敌人作战。我将依靠较好的训练和坚强的战斗意志在战场上击败敌人。
When I meet the enemies of my country, I shall defeat them on the field of battle for I am better trained and will fight with all my might Surrender is not a Ranger word.
起来与你的敌人战斗吧……反抗,只有反抗才能够使其他人活下来。
Rise and slay thy enemies… strike, strike so others shall live.
最为一个指挥官,你可以通过与小组通话或者放大友军战斗集群看见战斗,从而常常辨认出哪个地方是敌人有组织的进攻。
Do not use vehicles as you are too valuable to spend time piloting or driving when you could be directing squads and using the commander abilities.
最为一个指挥官,你可以通过与小组通话或者放大友军战斗集群看见战斗,从而常常辨认出哪个地方是敌人有组织的进攻。
Do not use vehicles as you are too valuable to spend time piloting or driving when you could be directing squads and using the commander abilities.
应用推荐