最后,执法者必须与勾结串通决裂。
警察腐败,与那伙毒品贩子内外勾结。
The police were corrupt and were operating in collusion with the drug dealers.
他找不出唱片公司与零售商互相勾结的证据。
He found no evidence of collusion between record companies and retailers.
放贷机构常常与借款者勾结,以扩大抵押贷款规模,或者更糟糕的是,向借款者兜售错误的政策。
Too often lenders connived with borrowers to swell the size of mortgages, or worse, sell borrowers the wrong policy.
一份初步调查表明这些囚犯——与监狱里的工作人员勾结——从监狱员工使用的监狱进出通道逃离。
A preliminary investigation indicated that the inmates — in collusion with prison workers — escaped through the service entrance for vehicles belonging to prison staff members.
原告是否与贝斯坦勾结?
加沙人民对于哈马斯多少是有些愤怒的,但与对以色列、西方和(某些方面认为)与敌人勾结的法塔赫的愤怒相比就有些小巫见大巫了。
While there is certainly anger at Hamas among Gazans, it pales beside the anger at Israel, the West and what some see as Fatah's collusion with those enemies.
许多OWS的参与者相信,不受干预的市场力量,使银行与政客两相勾结,用所谓的“美国梦”来欺骗中产阶级和穷人。
Many of the OWS participants believe that unregulated market forces have allowed Banks and politicians working in collusion, to cheat middle America and the poor out of the American dream.
然而,在他管理的头两年半的时间里,不只有一位民选官员因与非法赎卖者勾结而被捕。
Yet for the first two and a half years of his administration, not a single elected official was arrested for complicity with the traffickers.
他还叫人们注意官与商的勾结——当商人把企业做到一定程度,为了维持现有利益,总会与官员串通。
And he warned that successful business people were always trying to conspire with politicians to preserve the status quo.
人们普遍认为卡尔扎伊与选举委员会勾结,这加剧了人们对选举舞弊的担忧。
A common belief that the election commission is in league with Mr Karzai reinforces fears of the latter.
二战以后,诺斯底主义[4]知识类型的科学家们,暗地里与权力勾结,并获得公众知名度。
In the postwar period, the scientist with Gnostic-style knowledge and shadowy connections to power ascended to massive public fame.
从2009年中期以来,警方已经逮捕了1000多人,对其中782人提起了公诉,根据起诉书的指控,782人中87名系与犯罪分子勾结的官员。
Since the middle of last year, police have arrested more than 1,000 people and to date have prosecuted 782, including 87 government officials allegedly in cahoots with the criminals.
从2009年中期以来,警方已经逮捕了1000多人,对其中782人提起了公诉,根据起诉书的指控,782人中87名系与犯罪分子勾结的官员。
Since the middle of last year, police have arrested more than 1, 000 people and to date have prosecuted 782, including 87 government officials allegedly in cahoots with the criminals.
指本单位有关人员与外单位人员相互勾结,借用本单位银行账户转移资金或套购物资,并将其占为己有。
Refers to the unit related personnel and unit staff collusion, use the bank account transfer of funds or hedge materials, which have been accounted for.
因为尽管自己没有犯下罪恶,我们却通过冷漠与之勾结。
For without ever committing an act of outright evil ourselves, we collude with it, through our own apathy.
在许多情况下,他们与跨国有组织犯罪网络和积极参与破坏国家稳定的团体相勾结。
In many instances, they act in collusion with transnational organized crime networks and groups actively involved in destabilizing nations.
被包围的人中,有几个突围而出,与一些以色列浪人勾结。
And some of the besieged got out: and some wicked men of Israel joined themselves unto them.
一般主体与有特殊身份的人相互勾结可以构成挪用公款罪的共犯。
The common offender can be a culprit guilty of misappropriating public funds who collude with the state functionary.
他本是渤海国的将领,但由于自己贪婪的野心,他背叛了自己的祖国,与承诺帮助其建立王国的契丹侵略者勾结。
State generals, but because of their greedy ambitions, he betrayed his own country, and promised to help them establish a kingdom of the Khitan aggressors.
他被控告曾经与秘密警察有过勾结。
He was accused of having collaborated with the secret police.
有几位新闻记者被查出与敌特勾结。
Several journalists were found to be hand and glove with enemy agents.
有几位新闻记者被查出与敌特勾结。
Several journalists were found to be hand and glove with enemy agents.
应用推荐