人们不顾一切地抢占最好的座位。
他不顾一切地试图说明情况是多么紧急。
He tried desperately to convey how urgent the situation was.
他不顾一切地搜集有关他父亲的事实真相。
He was unrelenting in his search for the truth about his father.
他们的动机是钱,因此他们将不顾一切地捞钱。
Their motive is money, and they will stop at nothing to get it.
尽管她最近动了手术,她却一直在不顾一切地继续工作。
Despite her recent surgery she has been carrying on regardless.
成千上万的人们正不顾一切地试图逃离他们满目疮痍的家园和村庄。
Thousands are desperately trying to leave their battered homes and villages.
你是否有过想不顾一切地满足你饥饿的肚子的经历?
Have you ever felt like you would do just about anything to satisfy your hunger?
我正不顾一切地要勇敢地去抓住它,这时我身后的一扇窗户打开了,一位先生的声音从里面传出来,说:“请到这儿来。”
I was just getting desperate enough to brave all the shame, and to seize it, when a window behind me was raised, and a gentleman spoke out of it, saying: "Step in here, please."
两个阵营都在不顾一切地巴结他们。
你会不顾一切地花费更多。
他们不顾一切地恳求帮助。
而在保守党他的老对手不顾一切地要破坏它。
And his old foes in the Conservative Party are desperate to wreck it.
他们只是不顾一切地为吃肉搜寻又一个站不住脚的借口。
They're just groping desperately for yet another lame excuse to eat meat.
加拿大正不顾一切地采取行动,支撑其焦油砂和伐木业。
Canada is making desperate moves to prop up its tar sands and logging industries.
但是影院数字化的主因是他们不顾一切地想保持领先优势。
But the main reason cinemas are going digital is that they are desperate for an edge.
有时候人生就是不顾一切地去追一个只有你自己才看得见的梦。
Sometimes life is about risking everything for a dream no one can see but you.
世界各国央行削减利率,不顾一切地要刺激居民和企业再次扩大支出。
Central Banks around the world slashed interest rates in a desperate attempt to get people and businesses spending again.
当他困于爆炸后的灰烬中,营救人员不顾一切地用他们的双手挖掘着碎石。
As he lay trapped in the ruins, rescuers tried frantically with their hands to shift the rubble.
我试图保持冷静,给他们看我空着的双手,不顾一切地试着看他们凶恶的面孔。
Trying to look calm, I showed them my empty hands and desperately tried to look unthreatening.
他们不顾一切地去界定“其他”,所有的三篇文章都错误地将国籍理解为出生地。
In their desperation to define the "other" all three papers mistake nationality for place of birth.
如果我们不顾一切地一直专注在经济增长上的话,我们将耗尽所有资源,面临崩溃。
If we maintain our desperate focus on growth, we will run out of everything and crash.
去年,当保守派们不顾一切地寻找既坚定保守又具有当选可能的人选,他们选中了汤普森先生。
Last year, when conservatives were searching desperately for someone both solidly conservative and electable, Mr Thompson's name came up.
与普遍存在的偏见正好相反,日本不应该“排外”,我们应该不顾一切地欢迎新鲜血液的输入。
Contrary to widespread prejudices in favor of keeping Japan “pure, ” we desperately need to dilute our blood.
风声鹤唳的市民们将德黑兰的货币交易商团团围住,不顾一切地想在第二次大跌之前兑换购买美元。
Jittery citizens mobbed Tehran's currency dealers, desperate to buy dollars before another fall.
风声鹤唳的市民们将德黑兰的货币交易商团团围住,不顾一切地想在第二次大跌之前兑换购买美元。
Jittery citizens mobbed Tehran's currency dealers, desperate to buy dollars before another fall.
应用推荐