并非一个全新的产品,并且他们还犯了一个错误,不过我并不认为这是灾难性的失误。
It's not a fully fleshed out product and they made a mistake but I don't think it's sinister.
不过,我还擅长理财呢。
我儿子现在四岁,不过,他还远远不够成熟。
So my son is four years old now. But he still has a lot of growing-up to do.
我只是开个玩笑而已。不过,我倒是希望你这辈子再也不要喝那么多酒了! 别看Michael 昨晚喝醉了,今天还晕乎乎的。可是他教了李华两个很有用的常用语,一个是:wasted,那是指喝得大醉;另一个是:toget akick outofsomething,那就是为某件事感到很高兴。
M: Arrrgh! Li Hua, you really do get a kick out of tormenting me. I'll never get wasted for the rest of my life. I promise.
“我决定去尝试一个新的挑战,为此我也跟普利斯教练交流了好几次,他真的对我推心置腹,”伍德盖特说,“还有一些其他球队对我也有兴趣,不过斯托克城是英超球队,而且他们还进入了足总杯决赛并参加欧联杯呢。”
There were a few other clubs interested, but Stoke are in the Premier League, they reached the FA Cup final and got into Europe.
不过,要是那个黑男人,你就让我稍稍呆上一会儿,看上他一眼,他还挟着那本大册子呢,不是吗?
But if it be the Black Man, wilt thou not let me stay a moment, and look at him, with his big book under his arm?
我想,你大概会把它称为黄金之地,不过,在一个熊到处出没的地方,人还做得了发财梦吗?
So yes, I suppose you might call it gold country, but how can anyone think about gold with bears round every corner?
这是个伟大的想法,我还鼓励那些有时间的人这么做,不过想从这些杂物里分解出最大价值可真是个不小的工程。
This is a great idea, and I encourage those who have time to do so, but extracting maximum value from Stuff requires a lot of effort.
不过我觉得这么说意犹未尽,我认为照片还包含了另外的信息:希望,蕴含于人们的合作能力之中。
However, I felt that was not all; I felt the photograph also contained the message that hope lies in the ability of humans to cooperate.
不过我还希望你们作出评论,这样我可以向你们学习。
But I hope you may also have comments, so that I can learn from you.
晚餐上的每个人都笑而不语,我想这不过是出于礼貌。但我看我那个倒霉老婆还并没有明白别人问他的是我的个人品性,可不是什么功利目的。
Everyone at the dinner table smiled, out of politeness I think, but I think my poor wife simply didn't realise that she she was being asked for human qualities, not pragmatic ones.
这听上去很多,不过我认为,如果包括了就像我刚才那样在照镜子的时候还做着其它事的话,这个数据也许相当合理。
This sounds a lot, though I suggest that, if it included the sort of multitasking mirror-gazing that I was doing just then, it might be fair enough.
不过现在还处于开始阶段,我仍在持续的首次到访一些地方,这确实是个挑战。
But since it? S early in the process, I? M still hitting many places for the first time, and it? S a challenge.
我是抱着好玩的心态参加的,不过我还花了很多时间来阅读其他人的参选宣言,并对这场即将到来的盛会有了深入的思考。
My entry was a lark, but it spurred me to spend a lot of time reading through other postings and contemplating the looming Games.
琼斯还表示:“曼城这个赛季表现得已经很出色了,我并不想就任何事来贬低他们的成绩。不过接下来他们会经历一段很艰苦的时期。”
"City have done fantastically this season," Jones said. "I am not taking anything away from them." But they do have some tough games coming up.
不过约翰·列侬和保罗·麦卡特尼算是说对了,我还真没付房租。
John Lennon and Paul McCartney were right about one thing though - I'm not paying any rent.
虽然我对待自己的博客很认真,不过我还做着一份全职工作,我不能老是去查看自己博客上的评论和引用通告。
I've got a full time job, and while I take my blog seriously, I don't need to be seeing all the comments and trackbacks instantly.
不过在最后大结局的时候纳威完全没出现的确还蛮丢脸的,但是我相信很多人也知道纳威最后去做什么了。
But, you know, it was a shame he wasn't mentioned in the final cut, but I think most people know what he's up to.
马德森:我还十分怵头洗盘子和打扫卫生,不过什么工作都会有你不喜欢的部分,如果没有那就不叫工作了。
Madsen: I'm horrible at washing dishes and cleaning up. But there's got to be a downside to every job; otherwise it wouldn't be a job.
我没告诉你你的真名叫艾利乌?我还继承了一座城堡——不过那本该是你的。
Did I mention your name was actually Arius, and that I inherited a castle that was yours because someone claimed you missing?
不过要说有没有那么一个时候我还真用得着被我丢掉的那玩意了呢?
不过也是有回报的,她这样认为,“我为父母尽力做了该做的事,某种程度上还觉得满意。”
Still, there are rewards. "I'm trying really hard to do the right thing by my parents, and I guess there's a certain satisfaction in that," she says.
不过我跟你说,爸爸不能……我知道……你还嘘嘘了?
整个审理过程总共不过5分钟,这其中还包括法官大人告诉我如果我像外透露一点儿在这房间里所发生的事情,我会为此坐牢的。
The hearing lasted all of five minutes, one of which involved the magistrates telling me that if I reported the details of what happened inside the room, I would be imprisoned.
你还年轻,我亲爱的。不过我可以教你。
你还年轻,我亲爱的。不过我可以教你。
应用推荐