他听起来很诚恳,不过,话说回来,他一贯如此。
我知道,那很疯狂,不过情况就是如此。
特技效果有点夸张,不过我很欣赏。
The special effects are a bit over the top but I enjoyed it.
我当时很生他的气,不过现在我感觉气已经消了。
I was very angry with him, but now I feel I've got it out of my system.
把你的清洁工具——一块湿抹布或海绵——悬挂起来留到第二天使用是很诱人的,不过那样也会使它们成为细菌的滋生地。
It's tempting to leave your cleaning implement—a damp rag or sponge—hanging around to use the next day, but that could create a germ breeding ground.
任务很艰巨,不过我相信他能应付自如。
It is a difficult task, but I'm sure he'll rise to the challenge.
我当时并不很想出去,不过我很庆幸还是出去了。
I didn't really feel like going out, but I am glad I made the effort.
我那时很健康,常打网球,不过度抽烟或喝酒。
I was reasonably fit, played a lot of tennis, and didn't smoke or drink to excess.
不过说实在的,这事说不好真的很危险。
我不是有意无礼,只不过这份资料给谁我们必须很慎重。
I don't want to be rude, it's simply that we have to be careful who we give this information to.
我有,不过我可以很容易地把牧羊人打发走。
王子很幽默——他曾向助手透露:“我的幽默感总有一天会让我惹上麻烦。”不过,听查尔斯·温莎的演讲确实令人振奋。
The Prince was being humorous—"My sense of humor will get me into trouble one day," he has confided to aides—but listening to Charles Windsor can indeed prove stimulating.
不过他还是很生气。
不过如果我告诉他们我要退出,他们会很失望的。
They would be so disappointed though if I told them I was quitting.
袜带是那么羞怯、那么谦虚,不过,这个问题回答起来很奇怪。
The garter was so bashful, so modest, and thought it was a strange question to answer.
罗伯特惊讶地转过身来,对那个女人说:“对不起,不过这话说起来不太好,事实上有些人说我很帅。”
In surprise, Robert turned around and said to the woman, "Excuse me, but that's not a very nice thing to say, and in fact some people say I'm handsome."
她说,“谢谢,不过要是让我丈夫听见他会很生气的。”
She says "thanks but my husband would be mad if he heard you".
不过中国也很活跃。
有点吓人,不过很舒服。
太空猴说“很抱歉,不过你太……”。
不过,从头创建这种类型很复杂。
However, creating such types right from the beginning can be a complex task.
不过当她把香烟给我时,我还是很惊讶。
我挺好的,不过因为我的教育背景,我不是很如意。
'I'm OK but because of my educational background I'm not comfortable.
有些时候做出选择很容易,不过有些时候却很难。
Sometimes the choice is easy. But sometimes it’s not so easy.
它是一种非常美丽的鸟,不过它们很吵的。
它是一种非常美丽的鸟,不过它们很吵的。
应用推荐