皮特·索伯格在首日比赛之后排名第二,不过在最后的角逐中滑落至第四位。
Petter Solberg was second after day one but slipped back to fourth at the finish.
不过在最后大结局的时候纳威完全没出现的确还蛮丢脸的,但是我相信很多人也知道纳威最后去做什么了。
But, you know, it was a shame he wasn't mentioned in the final cut, but I think most people know what he's up to.
不过他们是在晚餐的最后才吃。
完全定制日志超出了本文的范围,不过在本文最后的参考资料列表中可以找到详细的资料。
Full custom logging is beyond the scope of this article, but full details can be found in the Resources listed at the end of this article.
报告指出,英国女性的平均寿命为70.3岁(男性为67.9岁),不过她们在最后六年的健康状况较差。
Women can expect to live to 70.3 (and men to 67.9) but will spend their last six years in poor health, it is claimed.
本周由微软公司发布的一个新安全补丁堵住了被震网病毒用于自我传播的四个安全漏洞中的最后一个,不过,这一补丁却无法用于版本较老的系统中,而这类系统在伊朗被广泛使用。
A new security patch from Microsoft, released this week, plugs the last of the four security holes that Stuxnet USES to spread itself, but it cannot be used on older systems, widely used in Iran.
“不过,他说,人们渐渐接受了他对酒店的重新阐释,现在已收到一致好评:“在最后,没什么大问题。”
" However,hesays people came around to his reinterpretation of the hotel and that he nowhasreceived consistent praise: "In the end, it was not big problem.
最后我知道了是什么在困扰着我,这不过是视角不足的另外一个例子。
Finally I saw what bothered me, another example of insufficient views. The team has a view of what they need.
所以最后,我想我不能排除有占有欲的可能,不过我在佛得角也没看到什么。
So I guess in the end, I can’t rule out a sense of possessiveness, but I don’t see it much in CV.
他在加利福尼亚的圣塔莫妮卡新道学校接受了我们的一次电话访问,他说:要快速解答出来对我来说很困难,不过你会慢慢适应,到最后答题会越来越依靠直觉,会变得更轻松。
In the beginning it was difficult, having to work so quickly; but you sort of get used to it, and in the end it’s more intuitive. It becomes more effortless.
还有最后一条,我想我早先已经提到过,不过它如此精彩,我要重申一遍:在Kindle上随机加载价值1000美元的书。
And my last one, which I think I mentioned earlier, but it's so good, I'll mention it again: ship the Kindle with $1000 worth of books on it.
不过Acosta承认在31号地块发现的巨量石油吓到他了,他说:“这是地球上没有被人类活动干扰的最后的领地,它就是天堂。”
But Acosta admits now that finding so much oil in Block 31 terrified him. "It is one of the last places on earth which is truly undisturbed.
有人想去麦当劳,不过经过一番热烈讨论,我们5个最后进了一家不错的连锁饭店房间,在一家度假旅馆附近。
Some of them want to go to McDonald's, but after a heated discussion the five of us end up piling into a booth at a nicer chain restaurant near a Holiday Inn.
“不过,他说,人们渐渐接受了他对酒店的重新阐释,现在已收到一致好评:“在最后,没什么大问题。”
However, hesays people came around to his reinterpretation of the hotel and that he nowhasreceived consistent praise: "In the end, it was not big problem."
不过,无论是在委员会或是整个众议院,他们的票数应该都不足以遏止法案最后三读通过。
But they probably do not have enough votes to stop it, either in committee or when it eventually comes before the full House.
不过,在会议最后一个环节的对话还是表明,尽管出版链在不断提升,应用对于那些致力于数字业务转移的执行者来说,依然是一块副业。
However, the conference's final panel session showed that higher up the publishing chain, apps remain a sideline to executives' core focus on grappling with the wider shift to digital business models.
不过,在实际的应用程序中,可能需要在运行脚本之前进行初始化并在脚本执行完后进行最后的清理工作。
In a real application, however, you'll probably want to do some initialization before running the script and some finalization after the script's execution.
她的意思是:是的,这是一个可笑的最后期限,只能带来普通不过的结果——但是,我的上司在同样的境遇下,就得到了最快的回复。
SHE MEANS: Yes, this is a ridiculous deadline that can only lead to mediocre results — but my superiors are on my case to get it done ASAP.
如果各位不知道韦斯莱兄弟最后的结局,现在就可以知道——不过,大多数的哈利迷们都知道,在罗琳写的该系列最后一本书《哈利波特与死亡圣器》中,双胞胎中会有一个人死去。
If you don't know what happens to the Weasley twins, look away now – but most fans will already know that one of them dies in Rowling's final book in the series, Harry Potter and the Deathly Hallows.
不过很多公司还是不愿意公司的数据在公共云中跑,这样数据可能最后会跑到别人手里去。
Yet many firms will not let company data float around in a public cloud where they could end up in the wrong hands.
不过,这份在英国心理学会年会上提交的研究报告称,尽管重新衡量人生选择的过程会使人焦虑,但最后看来,似乎还是值得的。
While a major re-evaluation of life choices can be unsettling , it seems to be worth it in the end, the British Psychological Society's annual conference heard.
上周,他讪讪地承认将无法按照自己设定的最后期限关闭监狱,不过他“预计”在2010年可以做到。
Last week, he lamely conceded that he would miss his own deadline but "would anticipate" the jail shutting in 2010.
在最后,我们这些期望在危机中得到教育的人没有说错,只不过不是我们期待的方向。
In the end, those of us who expected the crisis to provide a teachable moment were right, but not in the way we expected.
不过,分析人士也期望,在延长至六月到期的税收抵免政策结束前,购房者会抓住最后机会竞相申请,从而带动这几个月的房屋成交量。
Still, analysts are hoping a last minute rush by buyers to qualify for the extended tax credit before its June expiration could lift sales in the coming months.
不过,如果美联储让自己屈从压力,在最后关头完全改变立场,而这种改变又没有确凿数据的支撑,那它的信誉也就岌岌可危了。
Yet the Fed's credibility could be at stake if it allowed itself to be bullied into a late U-turn that is not clearly justified by the data.
不过,如果美联储让自己屈从压力,在最后关头完全改变立场,而这种改变又没有确凿数据的支撑,那它的信誉也就岌岌可危了。
Yet the Fed's credibility could be at stake if it allowed itself to be bullied into a late U-turn that is not clearly justified by the data.
应用推荐