她那样年轻,那样不谙世事。
他年轻,不谙世事。
谭盾不是一个不谙天下事的音乐家。
欧洲市场对你方产品不谙习。
最不谙世事的工作据说是最幸福的工作。
巴黎景色让不谙世故的旅游者们大吃一惊。
The sights of Paris bowled over the unsophisticated tourists.
只有律师是不会因不谙法律而受到惩罚的人们。
Lawyers are the only persons in whom ignorance of the law is not punished.
中文不谙通,我以后会多派一些英文稿件上来。
Chinese are not fluent in communication, that I would send some more up of the English manuscript in future day.
我的英语很不谙练。
明月不谙离别苦。
神职人员:最不谙世事的工作据说是最幸福的工作。
Clergy: : the least worldly are reported to be the happiest of all.
她从一个不谙世故的小女孩变成了一个老成的女人。
他不谙经济学。
许多不谙世事的幼孩永远不会知道身上躺着犹太人的血液。
如果是,那就约上一个像你一样不谙厨艺的朋友,做一次厨房探险吧。
Try getting a friend in on the deal, one who is perhaps as kitchen inept as you are, and start a cooking challenge.
多年来,许多企业家都一直被兜售正念冥想的好处,从不谙世事到更好的决策。
For years, many entrepreneurs have been relentlessly touting the benefits of mindfulness meditation, from a younger brain to better decision-making.
这是因为与从事股票交易的专业人士不同,购房者大都是不谙金融之道的普通人。
That is because home buyers are mostly ordinary people with little financial sophistication, unlike the professionals who trade in stocks.
那就是以往的华文使用者多不谙英文,必须靠华文华语思考和沟通,普遍程度自然高。
In the past, most people who used the Chinese language were not literate in English and relied on the former to think and communicate, thus, the more widespread use of Chinese.
他们是少有的那种惺惺相吸的伙伴。一个是巧舌如簧的英国律师,一个是不谙言辞的德州共和党人。
THEY have been improbable soul-mates, the silver-tongued British barrister and the drawling Republican from Texas.
多年来,许多企业家都一直被兜售正念冥想的好处,从不谙世事到更好的决策。所以你为什么还不开始呢?
For years, many entrepreneurs have been relentlessly touting the benefits of mindfulness meditation, from a younger brain to better decision-making. So why haven't you started yet?
小说的主人公玛格·丽特是一个不谙世故、酷爱读书的年轻女孩,最爱读小说和传记。她在父亲的书店帮忙。
Margaret, the main character of the novel, is a young, unworldly, bookish girl who is a bookseller in her father's shop and she loves reading stories and biographies most.
以前,当你还是个不谙世事的姑娘时,我总爱抱怨你的不爱卫生,甚至一度怀疑你是否和我同一个爸妈的。
Previously, when you are a girl who do not understand things, I love to complain that you do not love health, even once, and I doubt that you have the same Mom and Dad.
是谁用烟云般的字体在南方的群星间写下你的名字?啊,让我告诉你当时你是怎样的,因为你还不谙人世。
Who writes your name in letters of smoke among the stars of the south? Oh let me remember you as you were before you existed. Suddenly the wind howls and bangs at my shut window.
地平线、人物姓名以及人物服饰也都象征了珍妮从一个不谙世事的小姑娘到一个成熟的黑人女性成长的过程。
The horizon, names and raiment all signify Janie's development from an infantile girl to a mature woman.
地平线、人物姓名以及人物服饰也都象征了珍妮从一个不谙世事的小姑娘到一个成熟的黑人女性成长的过程。
The horizon, names and raiment all signify Janie's development from an infantile girl to a mature woman.
应用推荐