你为什么不警告我呢?
珍妮花:比利!你为什么不警告我!
你为什么不警告我!
不警告符号溢出。
如今也不例外,学者、作家和激进分子再次警告说技术正在取代工人。
Today is no different, with academics, writers, and activists once again warning that technology is replacing human workers.
不,我已经受到了警告;我再也不敢想违抗命令了。
No, I had had my warning; never again did I think of disobedience.
右下角的面板显示来自选定的WSDL文档WS-I遵从性报告的错误和警告消息,通过错误代码表示类型、消息和不遵从的原因。
The lower right panel displays the error and warning messages from the selected WSDL document WS-I compliance report, with type, message, and reason for non-compliance via the error code.
融化的冰川也应当起到类似的作用,即警告我们的狂妄自大--以及如果我们不马上处理碳排放问题的话地球将会面临的后果。
The melting glaciers should be a similar warning of our hubris — and of the consequences that the earth will face for centuries unless we address carbon emissions today.
该基金会警告说,如果全世界不采取更加紧急的行动,提供食品和其它援助,非洲之角儿童的境况只会更加糟糕。
It warns an already bad situation for children will only get worse unless the world ACTS with much greater urgency to provide food and other assistance.
作为70年代绿色和平组织的创始者之一,瓦特森警告捕鲸者,如果他们不遵从国际保护法,他的组织将会使他们捕鲸者的船沉没。
One of the original founders of Greenpeace in the 70s, Watson warned whalers that if they did not comply with international conservation law, his organisation would sink their boats.
ITC警告,如果不采取紧急行动,12年后下一个虎年到来时,地球上就可能已经没有野生老虎了。
Without urgent action, the ITC warns, there may not be wild tigers when the year of the tiger comes around again in 12 years.
在埃及图坦克哈门王(塔特王)的陵墓被发现后,另一位作家玛丽·柯瑞里发出警告:擅闯者将严惩不怠。
Another author, Marie Corelli, issued a warning after the discovery of King Tutankhamen's (King Tut) tomb that anyone who dared enter would be severely punished.
有时候,团队养成新习惯——编写单元测试、修复编译器警告、不破坏构建——会有些困难。
Sometimes teams have trouble starting new habits: writing unit tests, fix compiler warnings, not breaking the build.
在本周星期四,他警告,如果欧洲不采取果断措施对银行注资并解决希腊的债务危机,一场类似于2008年的金融崩盘将会到来。
On Thursday, he warned of a second financial meltdown on the scale of 2008 if Europe doesn't take decisive action to recapitalize its banks and deal with the Greek debt crisis.
浏览器显示一个警告,表明安全证书没有经过可信权威认证,与实际网站不匹配。
The browser shows a warning that the security certificate was not certified by a trusted authority and not matching the actual website.
他叫来当地的酋长,警告他们说,要是他们不帮忙,他就让晚上没有月亮。
He called the native leaders and warned them if they did not help, he would make the moon disappear the following night.
警告意味着如果数据不遵从目标类型,则类型转换就会失败。
The warning means the type conversion can fail if the data does not adhere to the target type.
在SSL应用程序中,SSL证书必须与用户请求的URL匹配,否则会弹出一个警告消息,指出所请求的url与ssl证书的域名不匹配。
In an SSL application, an SSL certificate must match the requested URL by the user or a warning message will pop up saying that the request URL does not match the domain name of the SSL certificate.
但是艾勒警告说新发现不代表月球同熟甜瓜般充满了水分。
But Eiler cautions that the new discovery does not mean that the moon is swollen with water like a ripe melon.
这份报告的公布正值世界海洋会议在印尼苏拉威西的万鸦老举行。这份报告警告说,如果现在不采取任何行动,那将导致海水温度的持续上升,最终导致珊瑚礁的死亡。
The report, released to coincide with the World Ocean Conference in Manado, Sulawesi, warns that a do-nothing scenario will lead to a steady rise in sea temperatures and the death of the coral reefs.
在此方法中不这样做,但是还可以以同一种方法检查关于Statement对象的SQL警告。
You don't do so in this method, but you also could check for SQL warnings on the Statement object in the same manner.
因为这个模式要求有一个类单词,但是 “CIVILIANEMPLOYEE”不包含类单词,所以Problems视图中显示一个警告,其描述如下
Since the pattern requires a class word and “CIVILIAN EMPLOYEE" doesn't contain a class word, a warning with the following description is displayed in the Problems view
有关如何打开和关闭不推荐访问警告的信息,请参阅产品文档(请参见参考资料)。
Refer to the product documentation (see Resources) on how to turn on and turn off the discouraged access warnings.
美国三大汽车制造公司主管星期四第二次出现在国会,他们警告说,如果不立即得到帮助,一家或更多的公司将破产。
Making their second appearance on Capitol Hill in two weeks, the heads of the big three carmakers warned that without immediate assistance one or more of the companies could go bankrupt.
他们曾对不遏制危机的后果给出警告,寄希望于说服国会通过此项非比一般地积极地也是早期地财政干预。
They gave dire warnings of the consequences of an unchecked crisis, in hopes of persuading Congress to approve an unusually aggressive and early fiscal intervention.
如果不采取这样的行动,这场衰退可能“持续很多年”,他在周四警告说。
If such action isn't taken, a recession could "linger for years," he warned on Thursday.
如果不采取这样的行动,这场衰退可能“持续很多年”,他在周四警告说。
If such action isn't taken, a recession could "linger for years," he warned on Thursday.
应用推荐