可是到那时以前,我还得凑合着当我的“有趣的舅舅”,只是希望我能保持有趣,而不要变得“特别"。
Until then, I'll have to make do with being a "funny uncle" – and just hope I remain more ha-ha than peculiar.
就像当年的互联网泡沫一样,只是希望这个泡泡不要破碎掉。
It's going to be like the Internet bubble, just hopefully without the bursting.
你想做的只是希望不要谈论你六岁大的女儿有例假。
You just don’t expect to have to talk to your six-year-old daughter about having periods.
我们只是希望她不要是个疯子。
我只是开个玩笑而已。不过,我倒是希望你这辈子再也不要喝那么多酒了! 别看Michael 昨晚喝醉了,今天还晕乎乎的。可是他教了李华两个很有用的常用语,一个是:wasted,那是指喝得大醉;另一个是:toget akick outofsomething,那就是为某件事感到很高兴。
M: Arrrgh! Li Hua, you really do get a kick out of tormenting me. I'll never get wasted for the rest of my life. I promise.
实际上,该汇率目标只是一个上限,而非下限;如果转换为交叉汇率的话,瑞士人希望每个瑞郎的价值不要超过83.33欧分。
In reality, the target rate is a ceiling, not a floor; if you turn the cross-rate round, the Swiss want the franc to be worth no more than 83.33 euro cents.
希望不要只是因为我有些名声,更实际的是因为我更有能力,更有影响力。
Not necessarily because I'm famous but just because, financially, I'm more capable and I have more influence.
我只是希望你不要像以前那样妨碍我。
I just wish you would not interfere with me so much as you have been doing.
他们希望卡梅伦不要只是空泛的大谈保护民众利益,他还不如现在就投上反对票。
They want Mr Cameron to use Britain’s vetoes now, not just talk about preserving them.
只是把这里作为我心灵的空间,能发泄我感受的空间。希望你们不要笑话我!
Just taking it as a room of my heart, a room can abreact my feelings, hope people do not laugh at me!
你知道什么事最奇怪的吗,六年前我费尽心思希望找出他爱我的蛛丝马迹,但是现在,我……我只是希望我结婚的消息不要伤害他。
You know what's even more weird, that six years ago I would have died to find out that he loved me and now, I …I just hope that the news that I'm married hasn't hurt him.
珍妮:相当好,谢谢。今天下午我要去看足球赛,只是天气不大好,我希望不要下雨才好。
Jenny: Pretty good, thanks. I'm going to watch a football match this afternoon. It's terrible weather though, I hope it doesn't rain.
他只是向上天祈祷希望不要有一连串的进球。
He was only imploring the heavens that there would not be a string of them.
这种矫情不是什么罪,可能只是真心希望不要因为自己归属于一个堪称学术巅峰代名词的机构而显得自大。
This coyness may be no crime, but a genuine wish not to appear bigheaded for their association with an institution that is shorthand for the acme of academe.
我希望这只是一个挣钱的机会。这也不是一个什么别的机会,你不要在教区里到处对这件事说傻话了好不好。
I hope it is a chance for earning money. It is no other kind of chance. You had better say nothing of that silly sort about parish.
不要以为我疯了,我只是希望被爱。
我只是希望董事会不要昏了头脑,一般情况下他们还是正确的。
I just hope they are not losing their heads in the boardroom, as normally the people upstairs get it right.
我不想对你分析太多,只是我希望你不要在你孤独的时候想起我!
I don't make an analysis for you, but please do not miss me when you feel lonely very much!
我希望大家在所有的问题上都能及格,但这只是想让大家不要掉队,督促一下。
I expect most everybody could pass all of the questions but it's just to keep you on track and keep you going.
我知道,我知道,我们应该靠我们自己。我只是希望你不要有太多压力,只要我们相爱,不要怕。
I know, I know, we should depend on ourselves, however, as long as we love each other, I just want you not to worry about too much, ok?
“我只是在擂鼓呐喊,希望他行动起来而不要再等待”,共和党宣传策略专家弗瑞德·戴维斯说。上周他在佛罗里达州会见了潜在的赞助者。
"I'm just beating the drum and hoping that he runs this cycle and doesn't wait," said Fred Davis, a Republican advertising strategist who met with prospective donors last week in Florida.
我希望文中的分力比例不要被咬文嚼字地理解,它们只是大致的虚拟数字。
I hope that the load distribution percentages provided here are not taken literally. These are just approximate hypothetical Numbers.
希望大家玩得开心,只是不要太吵了。
我非常高兴你今晚能来,我希望你不要介意未给你发书面邀请,只是口头上邀请你来。
I'm so pleased you've been able to come this evening, and I hope you didn't mind getting your invitation by word of mouth.
我非常高兴你今晚能来,我希望你不要介意未给你发书面邀请,只是口头上邀请你来。
I'm so pleased you've been able to come this evening, and I hope you didn't mind getting your invitation by word of mouth.
应用推荐