他在他们的黄色房子里安抚她,漆这个的颜色可以让她感觉被阳光围绕着,即使是在她极度虚弱不能外出的时候。
He comforted her in their yellow room, painted that color so she could always be surrounded by sunshine, even when she was too sick to go outside.
但是十分肯定我不能做那些同伴每天所做的事情,我需要每天都外出巡逻而且在这些条件下同敌人交火。
But I sure as hell couldn't do what these guys do every day, going out on patrols and trading fire under these conditions.
如果我正在外出休假并把电脑放在家里的话,我就不能查收电子邮件,不能查看照片,也不能访问所有我需要的数据。
If I'm on vacation and leave my computer at home, I can't access my email, photos, or any of my data when I need it.
即使呆得不耐烦了,史蒂夫也不能经常外出,因为他必须服用免疫抑制药物以防止新肝脏出现排斥反应。这使他的抵抗力变得脆弱。
Even if he felt up for it, Steve couldn't go out much because he had to take immunosuppressive medications to prevent rejection of the new liver, and this made him more susceptible to disease.
如果不能外出,你可以在网络上下载免费电子书,在你的电脑上阅读。
If you can't even go outside, you can download free ebooks online and read them on your computer.
八年前,阿富汗妇女甚至不能独自外出,因此允许她们参与选举过程已是一种标志性的进步。
Considering that eight years ago Afghan women were not allowed to venture out alone, just participating at all in the elections process marks progress.
他们不能外出,不能接触任何没有消毒的物质。
They’re not allowed contact with the outside world or any substances that haven’t been fully sanitized.
如果你不能外出,或者你居住得足够远,远到一天仅有几小时甚至没有白昼的北部地区,那么你可以使用全光谱的探照灯,光线或者白色墙壁模式或者是充满生气的重色调色彩来保持光亮。
If you can't, or if you're so far north as to have little or no daylight, use full-spectrum lights, light or white walls, and perhaps some vibrant accent colors.
我们没有足够的工作责任,我们不能够外出来度过一段美好时光,我们没有足够的钱,我们需要离开孩子休息一下,等等等等。
We don't have enough responsibility at work, we don't get out and just have a good time, we don't have enough money, we need a break from the kids etc...
她的突然到来使他不能外出。
他们对于这么好的天气呆在家里不能外出而感到反感。
我的工作堆积如山,因此不能外出。
不能去水库游泳,不到危险的地方去,外出一定要告诉家长结伴而行,让家长放心、老师放心。
Not to swim in the reservoir, cannot go to dangerous places, goes hand in hand go out must tell parents, let parents rest assured, teachers, rest assured.
我不能穿这样的衣服外出,我不适合让人看见。
这些女性不能自由行动,特别是,那些受到宗教团体要求的女性,必须待在家中,最多只能,在监护人的陪同下外出。
These women are not free to move around, particularly those who are required by their religious community to remain in their homes and only go outside perhaps with their chaperon.
试着想一下-你可以花时间外出吃饭,但是如果你没有真正的用心品尝你吃的是什么,你可能不能很喜欢。
Think about it - you can spend money on eating out, but if you are not really thinking about what you're eating, you may not enjoy it much at all.
他们为偶的100岁生日举办了一个大的宴会,每一个家人都不能外出。因为他们从没听说过100岁的人还能如此布满活力。
They held a big party for me for my 100 birthday, and everybody in the home, can't come out. Because they never heard about it, 100 years old, is so working.
孩子们经常都被锁在家里,不能外出活动,一直到他们的父母回家。所以学校的体育锻炼就尤为重要。
Latchkey children often aren't allowed to play outside their homes until their parents get home, so exercise time at school is even more important.
洛弗尔舅舅外出打猎去了,可怜的爸爸十分害怕丢脸,竞发起烧来,不能出门。
Uncle Lovell is away shooting, and the idea of the disgrace has made poor Papa so nervous that he has a temperature and can't leave his room.
他不能鼓起足够的勇气请她一起外出。
He couldn't pluck up enough courage to ask her to GO out with him.
然而,如果人们在其房内花费太多的时间,他们就能体验到厌倦和不安,尤其是在冬季,当天气太冷或者雪太大而不能外出活动之时。
However, people can experience boredom and restlessness if they spend too much time inside their homes. This is especially true during the winter when it is too cold or snowy to do things outside.
由于空气污染,我们的孩子不能外出游玩,我们吸入的空气会增加得肺癌的风险。
Because of the polluted air, our children can not go outside to play;
从以上看来,我们能了解火山灰的影响可能远至俄国中心地区,甚至可能会影响接下来几天的外出旅行,但是专家们目前还不能给出火山灰蔓延将所持续的时间。
From these we can see that the spread of the ash may reach as far as central Russia and could impact travel for days to come, but guessing the longevity of the ash is a mystery even to the experts.
他努力在每件事情上迁就她,给她买她喜欢的东西,每周都带她外出用一次餐,但好象什么都不能令她满足。
He kept trying to make everything all right for her started to buy her things, take her out to dinner once a week. But nothing seemed to satisfy her.
我被禁止外出了,所以这个周末不能去参加玛丽的生日晚会了。
I can't go to Mary's birthday party this weekend coz I'm grounded.
我被禁止外出了,所以这个周末不能去参加玛丽的生日晚会了。
I can't go to Mary's birthday party this weekend coz I'm grounded.
应用推荐