现实,他是闭着眼睛不肯看的。
她甚至不肯看著我,因为我长得很像我父亲。
宁愿像个孩子,不肯看太多的事,听太多的不是,单纯一辈子。
Rather like a child, and would not see too many things, listen to is not too much, just for a lifetime.
呃,会吧,我也不高兴,你看,我……我一直都知道会有这一天,但我却不肯面对,把这个人物一直往下写,力图不去想这事。
Upset me! Well, I ... you know, I always ... knew it was coming, but I managed to live in denial, and carry on with the character and not think about it.
使他痛苦的倒不是孤独,而是其他海鸥不肯相信飞行的光荣在等待他们。他们不肯好好地听一听,看一看。
His one sorrow was not solitude, it was that other gulls refused to believe the glory of flight that awaited them; they refused to open their eyes and see.
我们的一位女亲属手里头正看着一份,但不管我如何恳求,她就是不肯借给我看。
A kinswoman of ours was reading a copy, but no entreaties of mine could induce her to lend it to me.
她连看大卫一眼都不肯。
那是一栋装饰艺术风格的老洋房,坐落在原法租界内,建于1949年。夫妻俩看房时,里面有一个房间已有10年没开过门,卖主不肯让他俩进去察看。
One of the rooms in the house – a classic art deco residence from 1949 in the city's French Concession – hadn't been opened in 10 years and the sellers would not let the couple inspect it.
看为可厌的食物、我心不肯挨近。
来吧,为什么不呢?你看达西先生也没有不肯。
Come, Come, Why not, when you see Mr Darcy has no objection?
他将这本书视为珍宝,经常向人展示作者的亲笔签名,但是从来不肯将这本书借给别人看。
He treasures this book very much and often shows people the autograph of its author, but he is always reluctant to lend it to others.
你还是不肯容他去。看哪,我要杀你的长子。
If you refuse to let him go, behold, I will kill your firstborn son.
很多时候不肯面对最真的我,总想逃避,只会躲在角落看《三国演义》。
Often unwilling to face up to the real me, and always want to escape, it will only hide in a corner watching "Three Kingdoms."
可我的心不肯这样,它要使我看、听、说。
甘愿本身悲伤也不肯你疾苦地就算有再多地疾苦也不肯让你看…
Would rather own sad than pain you even if there are no more pain is also not willing to let you see out …
甘愿本身悲伤也不肯你疾苦地就算有再多地疾苦也不肯让你看…
Would rather own sad than pain you even if there are no more pain is also not willing to let you see out …
应用推荐