平时你不经意做的一件小事,很可能会成为别人铭记一生的感激。
I realized something you did indeliberately could have been the thing others would always be grateful for.
第三件,“再见,约翰”绝情书(原文为Dear John,稍曲意译之)。虽然或许站在一个军人的角度来说没那么骇人,对于个人来说却是一件足以影响士气的大事,而且因此会在不经意间导致前两种悲剧发生。
The third thing, while perhaps less dire from a militaristic standpoint, did a horrendous number to an individual's morale, and could thus inadvertently result in situations one or two: "dear John.
长大是件很有意思的事,不经意就发生了。
读完后那一刻,我感动极了,发觉原来平时你不经意做的一件小事,很可能会成为别人铭记一生的感激。
The warm and sweet sentences moved meto tears because for the first time I realized something you did indeliberately could have been the thing others would always be grateful for.
多数反垃圾邮件过滤要训练,但是所以你要偶尔告诉垃圾邮件过滤,这并不是一件不经意放进垃圾邮件夹。
Most anti-spam filters need to be trained, however, so you'll have to occasionally tell the filter that something is NOT spam that it inadvertently put into the Junk Mail folder.
多数反垃圾邮件过滤要训练,但是所以你要偶尔告诉垃圾邮件过滤,这并不是一件不经意放进垃圾邮件夹。
Most anti-spam filters need to be trained, however, so you'll have to occasionally tell the filter that something is NOT spam that it inadvertently put into the Junk Mail folder.
应用推荐